Translation for "fin a" to english
Translation examples
Et même la fin a une fin.
And the ending has an end too
Le XXe siècle, qui approche de sa fin, a vu deux guerres mondiales, des antagonismes idéologiques, des conflits régionaux et locaux et la politique du «nettoyage ethnique».
The twentieth century, which is approaching its end, has seen two world wars, ideological antagonisms, regional and local conflicts and the policy of “ethnic cleansing”.
Le Comité exécutif s’efforce aussi d’identifier les domaines où il serait utile d’établir des réseaux de gestion des problèmes et à cette fin, a créé des sous-groupes sur les questions intersectorielles;
In addition, the Committee is engaged in identifying areas where issue management networks could be fruitfully established and to that end has initiated subgroups on cross-sectoral issues;
Une action effective à cette fin a été déjouée du fait d'un vain débat philosophique sur la nature du terrorisme.» (A/50/PV.35, p. 9)
Unfortunately, effective action to that end has been frustrated through sterile philosophical debate about the nature of terrorism.” (A/50/PV.35, p. 9)
Le Gouvernement s’efforce d’assurer le développement futur du secteur agricole et, à cette fin, a adopté pour ce secteur un plan quinquennal de développement.
The Government has undertaken to ensure the future development of the agricultural sector and, to that end, has adopted a five-year development plan for the sector.
Quelque part, par un quelconque moyen... la fin a commencé.
Somewhere, somehow... ..the end has begun.
L'amour, du début à la fin a deux visages, la joie et la tristesse.
Love, from beginning to end has two faces, joy and sorrow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test