Translation for "fils la" to english
Fils la
Translation examples
son the
:: Les fils de Mansur Abu Jabal - Les fils de Hassan Mahdi Fakhruddin
:: Sons of Mansur Abu Jabal -- sons of Hassan Mahdi Fakhruddin
:: Le fils ou son fils;
The woman's son or his son;
:: Les fils de Hamzah Ibrahim - Les fils de Said Samarah - Les fils de As'ad Al-Haddad (personnes déplacées : Les fils de Fa'iz Al-Qal'ani) - Les fils de Jamil Husayn Rida - Les fils de Sa'id Khattar - Les fils de Ali Al-Shufi - Les fils de Ali Ibrahim - Les fils de Najib Dhib Burayk (à l'est de Masil)
:: Sons of Hamzah Ibrahim -- sons of Said Samarah -- sons of As`ad Al-Haddad (displaced persons: sons of Fa`iz Al-Qal`ani) -- sons of Jamil Husayn Rida -- sons of Sa`id Khattar -- sons of Ali Al-Shufi -- sons of Ali Ibrahim -- sons of Najib Dhib Burayk (east of Masil)
Fils/fille
Son/daughter
:: Les fils de Sulayman Salman Ibrahim - Les fils de Bahjat Al-Halabi - Les fils de As'ad Al-Halabi
:: Sons of Sulayman Salman Ibrahim -- sons of Bahjat Al-Halabi -- sons of As`ad Al-Halabi
fils/fille de
son/daughter of
Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.
The child shall include a son, a daughter or a grandchild by a son.
Il s'agit des personnes suivantes : Lezgin Jahangiri, fils de Bayg; Mohammad Rastegar Moqaddam, fils d'Ali; Khorshid Mokarrami, fils de Jafar; Mohammad Saleh Nemati, fils de Mozafar; Qader Arjomandi, fils de Ramezan; Hossein Tarani, fils de Rasool et Mehdi Khanbashi, fils d'Esmail.
Their names were given as follows: Lezgin Jahangiri, son of Bayg; Mohammad Rastegar Moqaddam, son of Ali; Khorshid Mokarrami, son of Jafar; Mohammad Saleh Nemati, son of Mozafar; Qader Arjomandi, son of Ramezan; Hossein Tarani, son of Rasool; and Mehdi Khanbashi, son of Esmail.
Nom Fils de
Name Son of
Vous serez cette tempête... mon fils... La tornade.
You will become that storm... my son- the whirlwind.
Chez moi, voir ma femme, mon fils, la moisson.
Home. My wife, my son, the harvest.
Fils, la tumeur grandit à un rythme accéléré.
Son, the tumor is growing at an accelerated rate.
Apprenez à votre fils la leçon de sa vie.
Give your son the lesson of this life.
Donnez à votre fils la première pause.
You give your son the first break.
Révèle à mon fils la véritée cachée.
Reveal to my son, the hidden truth.
Voici mon fils... la dinde.
That is my son the turkey.
Cette fois, ça y est, mon fils. La nuit est commencée.
My son, the night has begun
Mon fils, la bonne poubelle en a toujours assez.
Son, the right Dumpster always has enough.
C'est peut-être son fils, la drogue.
His son, the drugs maybe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test