Translation for "fidèle à" to english
Fidèle à
Translation examples
Le concept d'image fidèle n'est pas défini dans la loi.
The "true and fair view" concept is not defined in the Act.
Ce rapport est donc une image fidèle de nos diverses tendances.
It is thus a true reflection of our diverse tendencies.
* Un schéma fidèle (à l'échelle)
* a true outline (to scale)
Avons-nous été fidèles à cette promesse?
Has this determination come true?
Nous restons fidèles à cet engagement.
We remain true to that commitment.
A. L'évolution vers la présentation d'une <<image fidèle>>
A. Moving towards a true and fair view
Nous devons rester fidèles aux idéaux de l'ONU.
We must remain true to the ideals of the United Nations.
Soyons fidèles à nos engagements, en particulier en Afrique.
Let us be true to our commitments, especially in Africa.
Je me trouve donc à l'Assemblée générale des Nations Unies et je demande instamment : «Sois fidèle à toi-même, sois fidèle à ta Charte, sois fidèle à tes résolutions.»
So I stand before the United Nations General Assembly and urge “to thine own self be true”, to thine own Charter be true; and to thine own resolutions be true.
Sois fidèle à toi-même.
Be true to yourself.
- Fidèle à elle-même.
- Of course, true to herself.
Fidèle à ton amour
True to your love
Soyez fidèle à vous-même, fidèle à votre pays.
Be true to yourself, true to your country.
C'est fidèle à la réalité.
- Is true to life.
Sois fidèle à Dieu.
"Be true to God."
Restez fidèle à vous-même.
Stay true to yourself.
Rester fidèle à elle-même.
Stay true to herself.
Soyez fidèles à vous-mêmes.
Be true to yourselves.
faithful to
On jugera de sa réelle valeur au regard de sa fidèle application.
Its real value will be judged by its faithful implementation.
Ceuxci ont agressé physiquement et verbalement les ecclésiastiques et les fidèles.
They physically and verbally insulted clergymen [and] the faithful.
Ont-ils pensé qu'elles reflétaient fidèlement ce qu'ils avaient dit?
Did they believe that it was a faithful reflection?
L'application fidèle de toutes ses dispositions est essentielle.
Faithful implementation of all its provisions is essential.
Nous sommes sincères et fidèles.
We are sincere and faithful.
Francis est fidèle à Mary.
Francis is faithful to Mary.
Il était fidèle à Jah.
Yes, he was faithful to Jah.
Fidèle à une femme ?
Faithful to any one woman?
Sois fidèle à moi seule!
Be faithful to me alone!
Restez fidèles à la Terre,
Remain faithful to the Earth,
"Fidèles à notre pays"
"Faithful to our country"
Toujours fidèle à ses croyances ...
Ever faithful to his beliefs...
J'étais fidèle à ton père.
I was faithful to your father.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test