Similar context phrases
Translation examples
Rapport scientifique: résumé des effets des rayonnements à faibles doses sur la santé
Scientific report: summary of low-dose radiation effects on health
6. Mécanismes biologiques des faibles doses de rayonnement
Biological mechanisms of radiation actions at low doses
Pour ces maladies, la forme de la relation doseeffet à faibles doses n'apparaît pas encore clairement.
The shape of the dose-response relationship at low doses for these diseases is not yet clear.
D'énormes incertitudes subsistent cependant, par exemple en ce qui concerne les effets des rayonnements à faibles doses.
Nevertheless, enormous uncertainty remained, as in the low-dose issue.
Pour les faibles doses, l'influence des hypothèses du modèle est forte.
At low doses, the impact of the model assumptions is large.
C'est le plus récent contraceptif à faible dose présent sur le marché.
This is the most recent low-dose contraceptive currently available.
A faibles doses, l'aldicarbe est extrêmement toxique pour le système nerveux humain.
It is extremely toxic to the human nervous system at low doses.
Le Lodox... un scanner à rayons X à faibles doses.
Mm, the Lodox-- low-dose radiation X-ray statscanner.
Je vous l'ai dit, à faible dose, il n'y aura pas de contrecoup.
I told you, there'll be no aftereffects, it's low dosed.
Faibles doses de méthaqualone... Antidépresseur, euphorisant, enfin tu vois.
Low doses of methaqualone-- downers, ludes, disco biscuits.
Nous vous mettrons un tablier de plomb... et utiliserons une faible dose.
We'll shield you with lead and we'll use a low dose.
Faible dose, pas plus de 10 mg, sous étroite surveillance.
Low dose. No more than 10 milligrams, tightly controlled setting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test