Translation for "expériences nucléaires" to english
Expériences nucléaires
Translation examples
C'est ainsi qu'en 2001, les États-Unis ont livré à cette même entité un ordinateur ultrasophistiqué et très puissant de 2,625 gegabits qui doit servir à la préparation et la conception de programmes nucléaires, notamment la réalisation d'expériences nucléaires, et permettra de se passer de quantité d'appareils et équipements, tout en réduisant considérablement la durée des opérations.
In 2001, for example, the United States delivered to that entity a very powerful, ultrasophisticated, 2.625-gigabyte computer to help in the preparation and design of nuclear programmes, including the conduct of nuclear experiments, and to enable it to dispense with a large amount of equipment and apparatus, thus reducing considerably the duration of operations.
:: A énoncé, en septembre 2004, les << Quatre principes pour l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques >>, afin de renouveler et de réaffirmer le principe de la non-prolifération nucléaire et de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire lorsque s'est posée la question d'expériences nucléaires passées.
Pronounced the "Four Principles for the Peaceful Use of Nuclear Energy" on September 2004 to renew and reaffirm its principle of nuclear non-proliferation and peaceful use of nuclear energy when the incident of past nuclear experiments arose.
Par conséquent, si nous voulons que les pourparlers à six reprennent, la base de ces pourparlers qui a été détruite par les États-Unis doit être reconstituée, et il faut entièrement dissiper le secret entourant les expériences nucléaires conduites en Corée du Sud.
Therefore, if the six-party talks are to be resumed, the basis for the talks demolished by the United States should be properly restored and the truth of the secret nuclear experiments in South Korea clarified completely.
23. Pays doté d'une expérience nucléaire considérable et d'un long littoral, l'Argentine souhaiterait que la communauté internationale, et l'AIEA en particulier, consolide sous tous ses aspects un système efficace de surveillance du transport international de matières radioactives.
23. As a country with considerable nuclear experience and a long sea coast, Argentina would like to see the international community, and IAEA in particular, consolidate an effective and globally supervised system for the international transport of radioactive material.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test