Translation for "existait" to english
Translation examples
verb
L'article n'existait pas
article did not exist then
jadis la faim n'existait pas
Before that, hunger did not exist.
Il n'existait pas de systèmes de quota en leur faveur.
No quota regulations existed.
Il existait plusieurs modèles de codification.
Several such coding models existed.
Il n'existait pas d'institutions démocratiques.
No democratic institutions existed.
N'existait pas encore
Did not exist
L'Argentine d'aujourd'hui n'existait pas.
Today's Argentina had not existed.
Il n'existait pas de tribunal spécial pour les mineurs.
No special court existed for juveniles.
Aucun de ces postes n'existait auparavant.
None existed before.
S'il n'existait pas, il faudrait l'inventer.
If it did not exist, it would need to be invented.
L'injustice existait partout.
Injustice existed everywhere.
Elle n'existait pas.
It didn't exist.
Jeff n'existait plus.
Jeff no longer existed.
Ce livre existait.
That book existed.
Cette femme existait.
This woman existed.
- Il existait bien.
- It did exist.
Bon, elle existait.
Fine, she existed.
Elle existait déjà.
It actually already existed.
verb
Du bonheur qui existait
Of a happiness that used to be
IL existait de la discilpline.
There used to be some discipline.
S'il existait pas, faudrait l'inventer.
I'd be lost without him.
C'est vrai, avant ca existait.
Yeah, sure, there used to be excursions.
Ce serait bien, si ça existait.
Be cool if there were, though.
Ce serait bien s'il existait.
There should be a Gold Man!
S'il existait un moyen de...
There ought to be some way to...
S'il existait, nous serions ensemble.
If there is... Then maybe we can be together
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test