Similar context phrases
Translation examples
Ces dernières exigent la reconnaissance de la convention.
The latter require recognition of the agreement.
Ces programmes exigent une coopération internationale".
International cooperation on such programmes is required".
qui exigent que nous dormions toute la journée avant de travailler toute la nuit.
... that require that we sleep all day before we work all night. Oh!
En ce moment, les producteurs de soja du Mato Grosso exigent que le gouvernement fédéral fasse construire une route en asphalte, la BR163, qui traversera
Right now, producers soy in Mato Grosso require that the federal government would build an asphalt road, the BR163, which will cross
Mais les Britanniques et les Nations Unies exigent que nous acceptions un cessez-le-feu.
But the British and the United Nations require that we accepted one cease-fire.
La compagnie a des assurances qui exigent que la ville ait un docteur résident.
The company insurance requires that the town have a resident doctor.
Les règles de sécurité aériennes exigent que vous restiez dans votre siège, la ceinture bouclée.
FAA regulations require that you stay in your seat with your seatbelt fully fastened.
Les lois américaines exigent que vous soyez isolé.
It's the US CDC law that requires that you'd be quarantined.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test