Translation for "est suffisamment grande" to english
Translation examples
Maintenant qu'il est établi que les institutions financières sont en fait des institutions publiques, puisqu'en dernier ressort l'État est disposé à garantir leur survie si elles sont suffisamment grandes, il est d'autant plus important d'instaurer un système réglementaire solide et universel pour éviter une autre crise de cette ampleur.
Now that it has become evident that financial institutions are in reality public institutions, since the State will guarantee their survival in the last resort as long as they are big enough, it is all the more important to create a strong and universal regulatory scheme in order to avoid another crisis of such scale.
Les militaires fourniraient à chaque famille une parcelle de terrain située à un autre endroit et suffisamment grande pour construire une petite maison.
The military would provide each household with a plot of land at a different place big enough to build a small house.
Les salles n'étaient pas initialement prévues pour accueillir des serveurs et ne sont pas suffisamment grandes pour en accueillir un ensemble aussi important.
The rooms were not initially intended to house servers and are not big enough to host such a large amount of them.
Non pas parce que l'Érythrée n'est pas suffisamment grande pour obtenir ce qu'elle veut, mais parce que l'idée est trop incongrue et trop irréaliste.
Not because Eritrea is not big enough to have its way, but because the idea is too inappropriate and too unrealistic.
c) L'échantillon doit être suffisamment grand pour que les estimations aient une signification statistique, et cela vaut en particulier pour le calcul des estimations de flux et d'effectifs déterminés de migrants, car ceuxci constituent généralement un groupe relativement peu nombreux dans l'ensemble de la population.
(c) The sample size should be big enough to ensure statistical significance of estimates, particularly when estimates for specific migration flows and stocks must be calculated, as the share of migrants in the total population is generally relatively small.
Depuis plus de 10 ans, des moyens d'intervention extrêmement économiques sont disponibles mais, exception faite d'une poignée de pays en Asie du Sud-Est et en Afrique, aucun pays n'y a jusqu'à présent eu recours à une échelle suffisamment grande pour réduire substantiellement l'incidence du paludisme et les taux de morbidité et de mortalité.
Highly cost-effective interventions have been available for more than a decade, but, with the exception of a very small number of countries in South-East Asia and Africa, none of them has yet been applied on a big enough scale to make much difference in malaria incidence, morbidity or mortality.
iii) Taille de l'échantillon: L'échantillon doit être suffisamment grand pour comporter un nombre suffisant de faits d'immigration, et cela peut être un point particulièrement important dans les pays dans lesquels les arrivées ne sont pas très nombreuses ou dans lesquels la taille de l'échantillon est limitée.
(iii) Sample size: The sample must be big enough to have a sufficient number of immigration events included and this can be a critical issue in those countries where inflows are not so large or where the sample is of limited size.
Notre vaisseau est suffisamment grand pour vous tous...
Our ship is big enough for all of you.
Cette canalisation est suffisamment grande pour évacuer les os.
That drain by the coffeemakers is big enough to flush the bones.
Ce sac est suffisamment grand pour contenir pratiquement tout ce que tu possèdes.
This bag is big enough to hold practically everything you own.
La hauteur libre au-dessous des tables devrait être de 0,70 m pour offrir un espace suffisamment grand pour les jambes jusqu'aux genoux.
Clearance under tables should be 0.7 m in order to provide a sufficiently large space for the legs to knee-height.
Ou des changements de politique générale ne se produiront-ils que si des événements tels qu'inondations, tempêtes et sécheresses commencent à affecter la vie d'un nombre suffisamment grand de particuliers?
Or will policy changes only occur if events such as flooding, storms and drought begin to affect individuals' lives in sufficiently large numbers?
Le plateau doit être suffisamment grand et positionné de telle manière que la cabine entre en contact uniquement avec l'intérieur du plateau, et pas avec ses bords.
The platen shall be sufficiently large and positioned such that the cab will contact only the interior of the platen, not the edges.
Il repose naturellement sur un nombre suffisamment grand d'observations des prix.
It does, of course, rely on a sufficiently large number of price observations.
d) Suffisamment grande pour assurer que le conteneur pour vrac souple soumis à l'épreuve tombe entièrement sur sa surface.
(d) Sufficiently large to ensure that the test flexible bulk container falls entirely upon the surface.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test