Translation for "est salée" to english
Est salée
Translation examples
Un surveillant de l'établissement pénitentiaire (KPD) a plusieurs fois rappelé le détenu qui le servait à table pour lui demander de lui rapporter son repas sous prétexte que la nourriture n'était pas assez salée.
467. A security officer from the House of Correction (KPD), several times, without reason, returned his food to the sentenced person serving food in the officers' canteen with the explanation that the food was not salty enough.
Ils l'auraient forcée à plonger la tête dans récipient rempli d'eau salée.
She was reportedly obliged to place her head in a container of salty water.
Le processus de formation de la glace dans la polynie est très rapide, suffisamment pour produire une eau de surface plus salée et plus dense que l'eau de mer ordinaire qui glisse par-dessus le rebord du plateau continental pour s'enfoncer dans les profondeurs de l'océan.
The process of ice formation in the polynya is very rapid, a rate of ice production that is sufficient to produce surface water that is more salty and denser than normal seawater and sinks down over the edge of the continental shelf and into the ocean depths.
Après avoir reçu 38 coups de bâton, on l'aurait forcé à se coucher sur le dos, les mains attachées, pour lui verser à l'aide d'une serviette de l'eau salée dans les narines.
He was allegedly beaten 38 times with a stick, and then laid down face upwards with his hands tied, while his nose was covered with a towel and dowsed with salty water.
On lui aurait plongé la tête dans un seau rempli d'eau salée.
His head was reportedly placed in a bucket full of salty water.
Dans la bande de Gaza, la population dépend essentiellement des puits, qui sont de plus en plus touchés par l'infiltration d'eaux salées due au surpompage pratiqué par Israël entre 1967 et 2005.
70. In the Gaza Strip, the population relies predominantly on ground wells, where water is increasingly infiltrated by salty seawater because of the overpumping of groundwater by Israel between 1967 and 2005.
En l'état actuel des choses, le dessalement de l'eau salée (principalement l'eau de mer ou l'eau saumâtre) pour obtenir de l'eau douce est une solution envisageable uniquement pour les pays riches en énergie des régions arides et semi-arides.
32. At present, desalination of salty water (i.e., mainly sea and brackish water) to produce freshwater is now a realistic option only for energy-rich countries in the semi-arid and arid regions.
Le traitement des eaux salées et saumâtres, le drainage et l'irrigation, la multiplication des forages font partie des principaux domaines d'intervention des projets dans les zones les plus désertiques.
Some of the main projects in the more desertic areas include the treatment of salty and brackish water, drainage and irrigation and increased well drilling.
Interrogé au sujet de la guérilla, on lui aurait aussi couvert la bouche avec une serviette, versé de l'eau salée dans le nez et plongé la tête dans une rivière jusqu'à la quasi-asphyxie.
Also, while they questioned him about the guerillas, they reportedly stuffed a towel in his mouth, throwing salty water into his nose and dipping his head in a stream until he almost drowned.
Ainsi acculés au mur, les États-Unis et les guignols sud-coréens ont expliqué qu'ils n'avaient pas pu détecter d'explosifs car ceux-ci s'étaient dissous dans l'eau de mer, le propulseur étant resté longtemps dans l'eau salée.
Driven to a tight corner, the United States and the south Korean puppets excused themselves, saying that they could not detect the explosive ingredient as it was dissolved in seawater because the propelling body remained in the salty seawater for long.
Il paraît que l'eau y est salée.
I heard the water is salty.
Tu sais pourquoi la mer est salée ?
Dad, you know why sea water is salty?
Cette eau est salée, mais il n'y a pas de saumon.
This tap water is salty, and there's no salmon in it!
La grande étendue que tu regardes, semble être de l'eau, ressemble à de l'eau, mais ce n'est pas de l'eau. Elle est salée,....... et tu ne pourrais pas étancher ta soif avec.
it is salty.. you cannot quench your thirst with it.
L'eau est salée.
The water is salty.
Pour votre gouverne, l'eau de mer est salée !
Listen up! Water in the sea is salty!
Ka-Laa, l'eau est salée, Ne bois pas!
Ka-Laa, the water is salty, Don't drink it!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test