Translation for "est sacrément" to english
Est sacrément
Translation examples
Je veux dire, j'ai toujours su que j'avais un don psychique, mais c'est sacrément effrayant.
I mean, I always knew I had a psychic gift, but this is damn spooky.
Ce café est sacrément bon, soit dit en passant.
This is damn fine coffee, by the way.
Cette fille est sacrément sérieux au sujet de la charité.
That girl is damn serious about charity.
C'est sacrément raisonnable, Colossus.
This is damn reasonable, Colossus.
Elle est sacrément bonne cette pizza.
That is damn good pie.
Cet homme est sacrément en adoration devant elle.
The man is damned with devotion for her.
Hé barman, c'est sacrément fort.
Hey bartender, this drink is damn strong.
Je vous ai amené à DC, ce qui selon cet homme, est sacrément proche du nirvana.
I got you all to DC, which, in this man's opinion, is damn near nirvana by current standards.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test