Translation for "est prédomine" to english
Translation examples
Le Liban connaît une économie de marché où l'entreprise privée prédomine.
24. Lebanon had a market economy in which private enterprise predominated.
Dans toutes les régions, les évaluations de projets ont prédominé.
Across the regions, project evaluations were predominant.
En outre, l'accent est mis sur les branches où prédomine une production de marché.
In this regard, emphasis is placed on the branch in which market production predominates.
En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).
In religious terms, catholic is the predominant one with 23.8 % of followers.
26. La Colombie est un pays où prédomine la population métisse.
26. Colombia is a country in which the mestizo population predominates.
Ce n'est pas le seul exemple de l'arbitraire qui prédomine dans les forces armées arméniennes.
This is not the only example of arbitrariness predominating in the armed forces of Armenia.
La société nigérienne est une société où prédomine l'homme.
Niger society is a society where the man predominates.
Dans les autres situations, le financement public et l'APD doivent prédominer.
In the other situations, public financing and ODA must predominate.
M. Stamps ajoute qu'en Afrique la structure familiale, notamment la famille élargie, prédomine.
In Africa, the family structure and, in particular, the extended family, predominated.
Le hêtre y prédomine et couvre environ 60 % de la superficie totale.
The dominating tree species is beech representing some 60% of the total area.
Il prédomine donc dans les réseaux trophiques, en particulier aux niveaux supérieurs.
The α-isomer of HBCD therefore dominates especially at higher trophic levels in the food webs.
La cuprite prédomine dans les sites ruraux humides ayant des valeurs d'ozone élevées.
Cuprite dominates at humid rural sites with high ozone values.
e) Chez les toxicomanes, aucun groupe national ne prédomine.
(e) It was not noticed that a particular national group dominates in drug abuse.
12. Les matières premières continuent de prédominer dans la structure du commerce maritime.
Raw materials continue to dominate the structure of seaborne trade.
164. Le type d'établissement qui prédomine, dans ce système, est l'établissement de diagnostic.
The basic and dominant facility in this system is the diagnostic institution.
Dans le domaine des transports, c'est désormais le secteur non étatisé qui prédomine.
The non-State sector is now dominant in the field of transport.
C’est la culture potagère pour la consommation familiale qui prédomine.
The home garden component for domestic greenhouse vegetable production is the dominant activity in the agricultural sector.
La recherche de nouveaux marchés et de nouvelles technologies prédomine dans leur expansion à l'étranger.
Market-and technology-seeking investments dominate the international expansion of Russian SMEs.
En général, le soufre prédomine en Europe centrale et orientale, alors que l'azote prédomine en Europe occidentale.
In general, sulphur dominates in central and eastern Europe, whereas nitrogen dominates in western Europe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test