Similar context phrases
Translation examples
Mais nous sommes humbles également : humbles parce que Tuvalu est un petit pays; humbles parce que Tuvalu a de nouvelles obligations; humbles parce que nous épousons l'idéal de l'ONU, qui est immense : la promotion de la paix et de la prospérité à travers le monde.
But we are humbled too: humbled because Tuvalu is a small country; humbled because Tuvalu is taking on new obligations; humbled because we are confronting the franchise of the United Nations, which is immense: the promotion of peace and prosperity all over the world.
Aujourd'hui, je demande humblement aux membres d'appuyer cette initiative.
I humbly ask members today to support this initiative.
C'est ce que demande cette humble voix d'un petit pays.
This humble voice from a small place so pleads!
J'ai l'humble privilège de les représenter devant l'Assemblée.
It is my humble privilege to bring the Assembly their voices.
C'est inspirés par le préambule de la Charte que nous faisons ces humbles suggestions.
In making these humble suggestions, we are inspired by the preamble to the Charter.
Nous reconnaissons cependant humblement que rien n'est permanent.
We are, however, humbly aware that nothing is permanent.
"Il est humble et victorieux, monté sur un modeste petit âne."
"He is victorious but he is humble, riding on a lowly donkey's colt."
Mon âme est humble quand elle voit les petits accepter leur fardeau.
My soul is humble when I see the way little ones accept their lot.
Craig, voici mon ami Johnny, et ce clown-là, c'est Humble.
Craig, this is my pal, Johnny, and this clown right here, this is Humble.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test