Translation for "essayer de garder" to english
Essayer de garder
  • try to keep
Translation examples
try to keep
Sachant que quelques-uns seulement des anciens vendeurs seraient autorisés à travailler sur le nouveau marché, il a fait preuve de diplomatie et de créativité pour essayer de garder le plus grand nombre d'entre eux.
Knowing that only some of the original vendors would be allowed within the new market structure, he exercised diplomacy and creativity in trying to keep the greatest number of vendors employed.
J'essaye de garder l'esprit ouvert.
I try to keep an open mind.
Juste, essaye de garder la lumière.
Just trying to keep it light.
On essaye de garder ça naturel.
Trying to keep it fresh.
Essayer de garder le rêve vivant.
Trying to keep the dream alive.
Juste essayer de garder le rythme.
Just try to keep up.
Clara essaye de garder Wooldoor ma...
Clara's trying to keep wooldoor si--
Et essaye de garder tes fringues.
Try to keep your clothes on.
J'essaye de garder mes distances.
I'm trying to keep my distance.
Essaye de garder un visage gai.
Try to keep your face happy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test