Translation for "esprit faible" to english
Esprit faible
Translation examples
Ca ne marche que sur les esprits faibles.
They only work on the weak-minded.
La Force peut influencer les esprits faibles.
The Force can have a strong influence on the weak-minded.
J'ai le pouvoir de convaincre les esprits faibles.
The power to persuade the weak-minded. Hey!
Un esprit faible n'est pas assez fort pour se blesser.
A weak mind isn't strong enough to hurt itself.
Elle était... contaminée par des esprits faibles.
She was... contaminated by weak minds.
L'adverbe est l'outil d'un esprit faible.
It's an adverb. It's a lazy tool of a weak mind.
Grâce à une combinaison éprouvée d'alcool fort et d'esprits faibles.
With a time-tested combination of strong drink and weak minds.
Seul un esprit faible se laisserait avoir par cette illusion.
Only a weak-minded simpleton would fall for this illusion.
Parce que eux même sont des esprits faibles.
Because they're fucking weak-minded themselves.
Oh non, la scientologie, c'est pour les esprits faibles.
Oh, no, scientology is only for the weak-minded.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test