Translation for "weak mind" to french
Translation examples
They only work on the weak-minded.
Ca ne marche que sur les esprits faibles.
The Force can have a strong influence on the weak-minded.
La Force peut influencer les esprits faibles.
The power to persuade the weak-minded. Hey!
J'ai le pouvoir de convaincre les esprits faibles.
A weak mind isn't strong enough to hurt itself.
Un esprit faible n'est pas assez fort pour se blesser.
She was... contaminated by weak minds.
Elle était... contaminée par des esprits faibles.
It's an adverb. It's a lazy tool of a weak mind.
L'adverbe est l'outil d'un esprit faible.
With a time-tested combination of strong drink and weak minds.
Grâce à une combinaison éprouvée d'alcool fort et d'esprits faibles.
Only a weak-minded simpleton would fall for this illusion.
Seul un esprit faible se laisserait avoir par cette illusion.
Because they're fucking weak-minded themselves.
Parce que eux même sont des esprits faibles.
Oh, no, scientology is only for the weak-minded.
Oh non, la scientologie, c'est pour les esprits faibles.
It was established as a private initiative to join global development forces to reverse the tragic effects of a weak mind and indiscipline, which produce an inactive and docile citizenry often prone to cutting corners and diminishing individual uniqueness and the national value system.
Elle a démarré en tant qu'initiative privée visant à rejoindre les forces mondiales de développement afin d'inverser les effets tragiques de la faiblesse d'esprit et du manque de discipline qui ont produit une citoyenneté inactive et docile ayant souvent tendance à faire les choses à moitié et à diminuer le caractère unique des personnes et le système de valeurs national.
In Japan the "weak-minded" cannot be sentenced to death, but the legal test of being able to distinguish right from wrong and the mental competence to act on that knowledge is so limited that JFBA reported that mental retardation is not necessarily included in "weak-minded". In fact, according to JFBA, the court finds even the most mentally retarded people are completely mentally competent.
Au Japon, les "faibles d'esprit" ne peuvent être condamnés à mort, mais le test qui consiste à pouvoir distinguer le bien du mal et à évaluer la capacité intellectuelle nécessaire pour agir à partir de cette distinction est tellement limité que la Japanese Federation of Bar Associations (JFBA) a souligné que l'arriération mentale n'est pas nécessairement incluse dans l'expression "faible d'esprit".En fait, d'après la JFBA, le tribunal estime que même les personnes les plus arriérées mentalement ont des capacités intellectuelles intactes.
Potions and spells for the weak-minded?
Des potions et des incantations pour les faibles d'esprit ?
Only weak-minded fools see ghosts.
Seuls les idiots faibles d'esprit voient des fantômes.
Well, madness so often afflicts the weak-minded.
La folie ne touche que les faibles d'esprit.
How's the weak mind?
- Comment va ton faible esprit ?
A strong burglar with a weak mind.
Acrobate et faible d'esprit...
They prey on the weak-minded.
Ils prêchent les faibles d'esprit.
Under-educated, weak-minded people.
Des incultes et faibles d'esprit.
It usually works with weak-minded women.
Ça marche d'ordinaire avec les faibles d'esprit.
Yeah, I get it, okay? Weak-minded!
J'ai compris, je suis faible d'esprit.
Sex is for the weak minded. It's overrated.
Le sexe... est pour les faibles d'esprit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test