Translation for "espace dont" to english
Espace dont
Translation examples
space of which
Elle assure le respect des obligations qui incombent au Royaume-Uni en vertu des conventions internationales relatives aux utilisations de l'espace dont il est signataire.
The Act ensures compliance with United Kingdom obligations under the international conventions covering the use of outer space to which the United Kingdom is a signatory.
183. Le Comité a noté que le Sous-Comité avait convoqué de nouveau le Groupe de travail sur l'état et l'application des cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace, dont le président serait élu à une date ultérieure.
The Committee noted that the Subcommittee had reconvened its Working Group on the Status and Application of the Five United Nations Treaties on Outer Space, of which the chairman would be elected at a later date.
7. Les répercussions du Printemps arabe de 2011 continuent de se faire sentir à l'échelle mondiale, et l'on constate que l'espace dont disposent les acteurs de la société civile pour promouvoir ou défendre collectivement des intérêts communs diminue.
7. Backlash from the Arab Spring of early 2011 continues to be felt globally, with increasingly less space in which civil society actors can promote or defend collectively a field of mutual interest.
Cette erreur fait qu'il est encore plus difficile de créer pour la Commission l'espace dont elle a besoin pour s'acquitter de sa tâche.
This not only misinterprets the relationship between the Commission and the Fund, but makes it more difficult to create the space in which the Commission was intended to operate.
Le Traité sur les principes régissant les activités des États en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les corps célestes (Traité sur l'espace), dont on observe le 35e anniversaire en 2002, a bien résisté à l'épreuve du temps; ses dispositions gardent encore toute leur importance et demeurent d'actualité.
The Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies (the Outer Space Treaty), which was marking its thirty-fifth anniversary in 2002, had stood the test of time; its provisions had lost none of their importance and relevance.
M. Atieh (Syrie) dit que son pays se félicite de la tendance qui se dessine au niveau international en faveur de l'utilisation pacifique de l'espace dont on attend un maximum de bénéfices aux plans économique et humain, notamment pour les pays en développement.
43. Mr. Atieh (Syrian Arab Republic) said that his country welcomed the growing international tendency towards the peaceful uses of outer space, of which maximum benefits were expected in economic and social terms, especially for the developing countries.
Ce comité a donné naissance à cinq traités relatifs à l'espace, dont le Traité sur l'espace, qui constitue le fondement du régime juridique international relatif à l'utilisation pacifique de l'espace.
COPUOS has since developed five outer-space-related treaties, including the Outer Space Treaty, which constitutes the cornerstone of the international legal framework for the peaceful use of outer space.
«Quand je songe à la brièveté de ma vie, qui se perd dans l'éternité avant et après, le petit espace que je remplis ou que je peux voir, englouti dans l'immensité infinie de l'espace dont je suis ignorant et qui ne me connaît pas, je suis effrayé, et suis étonné d'être ici plutôt que là; pourquoi maintenant plutôt qu'alors?»
“when I consider the short duration of my life, swallowed up in the eternity before and after, the little space I fill, and even can see, engulfed in the infinite immensity of space of which I am ignorant and which knows me not, I am frightened, and am astonished at being here rather than there; why now rather than then?”
Un certain nombre de traités et d'accords ont été conclus au fil des ans pour protéger les avantages liés à l'espace, dont le Traité de 1967 sur les principes régissant les activités des États en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes reste le plus important.
A number of treaties and agreements have been concluded over the years to protect assets in space, of which the 1967 Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies remains the most important.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test