Translation for "entreprise a" to english
Translation examples
L'entreprise a consenti des prêts hypothécaires à un certain nombre de colonies.
The company has supplied mortgages to a number of settlements.
L'entreprise a décidé de continuer à utiliser les inhalateurs à doseur pour administrer le médicament.
The company has decided to stay with the MDI as the drug delivery system.
Une entreprise a été choisie dans le cadre de ce processus.
Accordingly, a company has been selected.
L'entreprise a déjà fourni des équipements similaires pour le centre de contrôle d'Ariane-5.
The company has already supplied similar equipment for the Ariane-5 control centre.
Une concurrence indirecte entre entreprises a également été instituée au moyen d’un système de références (voir par. 40).
Indirect competition between companies has also been created by way of benchmarks (see para. 40).
Par ailleurs, l'entreprise a présenté à la Commission une réclamation dans la catégorie <<E>> pour, entre autres, manque à gagner.
The company has also filed a category "E" claim for, inter alia, loss of profit with the Commission.
l'entreprise a également conclu des contrats avec IBM.
The company has contracts with IBM as well.
Afin que l'intimité des prisonniers soit mieux respectée, une entreprise a été chargée d'élever une cloison entre les toilettes et les douches.
A company has been hired to screen off the toilets from the showers for more privacy.
Le Comité note aussi qu'aucune des deux entreprises n'a intenté d'action contre GENCON.
The Panel notes that neither of the companies has taken legal action against GENCON.
Mon entreprise a des informations importantes pour elle.
Company has some important information for her.
Votre entreprise a un fort taux de succès.
So, your company has a high success rate.
Votre entreprise a acheté 30% des terres.
Your company has bought 30% of the stocks.
Mon entreprise a coulé !
My company has sunk!
Oui, l'entreprise a une assurance.
The company has insurance, yes.
Mon entreprise a construit une colonie ici.
My company has been building a colony there.
Ce mouvement d'entreprises a pris de l'importance.
This movement of recovered companies has become something serious.
Mon entreprise a stimulé l'économie de Pawnee.
My company has stimulated Pawnee's economy.
Chaque entreprise a une caisse noire.
Every company has a parallel scheme. A slush fund?
Votre entreprise a des actions chez Nolcorp.
This company has a controlling interest in Nolcorp.
Cette entreprise a amélioré ses systèmes de gestion de la qualité en faisant appel à la société de consultants QUALIPROD Ltd.
This company improved its quality management systems by inviting QUALIPROD Ltd as a consulting company.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test