Translation for "entendre de" to english
Entendre de
Translation examples
Tu peux entendre de là-bas ?
You could hear from back there?
J'aimerais l'entendre de Sammy.
I should like to hear from Sammy.
Autant l'entendre de toi.
Why don't we hear from you, fella?
- Elle veut l'entendre de toi.
- She needs to hear from you.
Nous aimerions l'entendre de votre bouche.
We'd like to hear from you.
- J'aimerais l'entendre de la demoiselle.
I like to hear from the girl.
Je veux l'entendre de...
I want to hear from you...
Je veux l'entendre de Trent.
I want to hear from Trent.
Je veux l'entendre de monsieur Jane.
I wanna hear from Mr. Jane.
Il est très étrange d'entendre cela.
This is very strange to hear.
Nous devons entendre leurs appels à l'aide.
We must hear their cry for help.
Voir, entendre et reconnaître
Seeing, hearing and recognising
Il serait intéressant d'entendre la délégation à ce sujet.
He was eager to hear the delegation's comments.
Comme on l'a déjà dit, le Secrétariat doit communiquer au Conseil ce qu'il doit entendre et non pas nécessairement ce qu'il veut entendre.
14. As already mentioned, the Secretariat must convey to the Council what it has to hear and not necessarily what it wants to hear.
Mais pourrait-il entendre lui-même l'enfant ?
Can he, however, hear the child himself?
Il serait intéressant d'entendre la délégation sur ce point.
It would be interesting to hear the delegation on that point.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test