Translation for "entassé" to english
Entassé
adjective
Translation examples
adjective
En outre, les établissements sont inspectés pour ce qui est des règles générales telles que la propreté, l'entassement et le ratio employés-enfants.
In addition, facilities are inspected for general measures such as cleanliness, crowding, and staffchild ratio.
Plus de la moitié des habitants — soit 14 649 personnes — sont entassés "en ville" dans un centre administratif et commercial de 1,3 km2.
Over half of Majuro's residents, 14,649, are crowded into a “downtown” administrative and commercial centre of 0.51 square miles.
Les enfants sont souvent entassés dans de petites salles surchauffées, sur des bancs étroits.
Children are often crowded into small, hot rooms on narrow benches.
43. Les personnes de retour étaient souvent contraintes de s'entasser dans des logements de fortune en attendant de pouvoir reconstruire leur foyer.
Returnees frequently have to tolerate crowded housing conditions until they can actually rebuild their own homes.
Ces centres sont fréquemment surchargés et de nombreuses familles vivent entassées sans chauffage, eau courante ou installations sanitaires.
These centres are often crowded with numerous families living in inadequate space without heat, water, toilets or washing facilities.
Ces squatters se sont entassés dans des locaux impropres au logement.
These squatters lived in crowded dwellings unfit for human habitation.
Même si tout le monde se sentait en sécurité, les gens étaient entassés et les enfants passaient leur temps à se disputer.
She stated that, although they felt safe, the house was extremely crowded and the children were constantly fighting as a result.
Les hommes ont été emprisonnés, et les femmes entassées dans des bâtiments délabrés.
The men had been imprisoned, while the women had been crowded into dilapidated buildings.
Les immigrés disposent d'une infime quantité d'eau et sont entassés au point de ne pas pouvoir faire un mouvement.
The immigrants travel with very little water, crowded together and unable to move.
Entassés dans des wagons de marchandises, beaucoup sont morts étouffés au cours du voyage.
Crowded onto freight trains, many died of suffocation during the journey.
Ne les entasse pas trop.
Don't crowd them too much.
Ils étaient entassés, environ 150 par wagon.
There were approximately 150 crowded into each wagon.
Pourquoi devrions-nous nous entasser dans une voiture bondée.
Why would we squeeze into a crowded car
- ils sont trop entassés.
- They're too crowded.
Je suis entassé comme aucun autre.
Yes, I'm crowded like nobody else.
On y passe toute la nuit, entassés par centaines.
We'd sleep there all night, hundreds of us crowded together.
Tous les quatre entassés dans un office park.
The four of us crowded into one of those office park start-ups.
Les gens vont probablement s'entasser ici.
People will probably crowd in here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test