Translation for "enquêté sur" to english
Enquêté sur
Translation examples
investigation about
Elle enquête sur un client.
She's investigating about a client...
-une enquete sur quoi?
An investigation? About what?
Dans l'enquête sur la série d'explosions de ces derniers jours, la police recherche un jeune homme
In the investigation about last days bombings, police are looking for a young man
Venez quand vous voudrez. Je ne prend pas d'argent pour répondre aux questions. Entrez... j'ai entendu que vous faisiez une enquête ... sur Mme Maya.
I have heard you are making investigations... about Ms. Maya.
Il nous a demandé d'ouvrir une enquête sur la mort de son fils.
He's asked us to open an investigation about his son's death.
survey on
Ces trois rubriques thématiques sont les suivantes: enquêtes sur l'eau; enquêtes sur les déchets; et enquêtes sur les dépenses de protection de l'environnement.
These blocks are: Water Surveys; Waste Surveys; and Environmental Protection Expenditure Surveys.
c) Intérêt dans la systématisation d'enquêtes sanitaires régulières et l'incorporation d'éléments d'enquête sanitaire dans les enquêtes à caractère économique;
(c) Interest in institutionalizing regular health surveys and/or including health survey components in economic surveys;
Enquête par entretien et enquête postale
Mail survey Interview and mail survey
Plusieurs autres enquêtes et études tels que, notamment: l'enquête sur la population et le logement; l'enquête sur la main-d'œuvre et l'emploi; l'enquête nationale sur la santé; l'enquête sur les adolescents vietnamiens et la jeunesse vietnamienne; l'enquête sur l'évolution démographique; et l'enquête annuelle sur la nutrition des mères et des enfants.
In addition, the data and information are also collected from results of other surveys such as: the Survey on Population and Housing, the Labour and Employment Survey, the National Survey on Health; the Survey on Vietnamese Adolescents and Youth (SAVY), the Population Change Survey, the Annual Survey on mothers and children's nutrition, etc.
Les données sur le transport des marchandises dangereuses sont rassemblées dans le cadre des diverses enquêtes: enquête sur le transport par rail, enquête sur le transport de marchandises par route, enquête sur le transport par voie navigable et enquête sur le transport par mer.
Data on transport of dangerous goods are collected through different statistical surveys: survey on rail transport, survey on road transport of goods, survey on inland waterway transport and survey on maritime transport.
* l'introduction de l'enquête statistique structurelle, de l'enquête auprès des ménages et de l'enquête sur l'emploi;
* the introduction of the structural statistical survey, the household survey and the employment survey;
Entre deux enquêtes complètes, des enquêtes intérimaires sont effectuées conformément aux dispositions de la méthode applicable aux enquêtes.
In between comprehensive surveys, interim surveys are carried out in accordance with the provisions of the survey methodology.
C'est parce que je fais un... Une étude sur... Enfin, une enquête sur...
It's because I'm doing... a study... a survey on... lions!
Maintenant je travaille dans une société d'enquête de crédit à temps partiel et si tu fait une enquête sur une personne qui est digne de confiance
Now I work at a credit survey company on part-time basis and make a survey on whether a person is trustworthy
Je fais une enquête sur le bonheur.
Excuse me... I'm doing a survey on happiness.
Cette enquête sur Ies oiseaux n'est pas une exception.
This particular survey on bird knowledge is no exception.
- Excusez-moi, monsieur, nous faisons une enquête sur les réactions, souhaitez-vous y participer?
Excuse me sir, we're doing a survey on reactions.
Les chiffres du revenu familial, les habitations, l'emploi, enquête sur les préjugés, les statistiques de la police...
Census figures on family income, housing, employment... survey on prejudice, police statistics...
investigate on
Assistant enquêteur (Directeur des enquêtes)a
Investigation assistant (Investigation Commander)a
Parmi les enquêteurs doivent se trouver des juristes enquêteurs, des enquêteurs de police et des analystes enquêteurs, chacun apportant des qualifications particulières au déroulement de l'enquête.
Investigators must include investigating lawyers, police investigators and investigating analysts who all bring different skill-sets to the investigative process.
36. Secrétariat des enquêtes/équipes d'enquêteurs.
Investigations secretariat/investigation teams.
26. L'enquête préliminaire comporte deux phases: l'enquête policière et l'enquête conduite par le procureur.
There are two stages to a preliminary investigation: the investigation by the police and the investigation by the procurator.
J'ai un enquêteur sur le campus là.
I have an investigator on campus now.
- Parce que j'enquête sur elle.
I'm investigating on her murder.
Je suis l'enquêteur sur cette affaire.
I'm the investigator on this case.
Le résultat de mon enquête sur vous.
The result of my investigation on you.
Vous devez enquêter sur toute personne qui se dénoncera.
You must investigate on any denouncement.
J'avais ouvert une enquête sur lui.
I had opened up an investigation on him.
Mets des enquêteurs sur la piste de Brewster.
Put a team of investigators on Brewster.
L'enquête sur ce décès est suspendue.
An investigation on that death is pending.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test