Translation for "enfourcher" to english
Translation examples
verb
Le Japon souhaite ajouter ce qui suit: avec uniquement des sièges que l'on enfourche et sans habitacle.
Japan wishes to add here: with straddling seats only and without cabin.
Elle pouvait enfourcher deux chevaux en même temps.
She could straddle two horses at the same time.
Es- tu passée à son appartement et l'as- tu enfourchée pendant qu'il s'est endormi et frictionnée quelque pommade sur sa poitrine ?
Are you gonna go over to his house and straddle him while he's passed out and rub some ointment on chest?
Stp, ne jamais utiliser le mot "enfourcher" et Barbara la garce dans la même phrase.
Please, never use the word "straddle" and Bitchy Barbara in the same sentence.
C'est soit répondre au téléphone le reste de sa vie Soit elle enfourche un mec dans l'espoir de se marier
It's either answer phones for the rest of her life or straddle some guy in hopes of getting married.
Secrétaire ou non, elle a des responsabilités et celles-ci n'incluent pas d'enfourcher un mec.
Secretary or not, she has responsibilities and those don't include straddling some guy.
Il l'a enfourchée et il l'a frappée et encore frappé!
And then he straddled her, and he was just pounding... just pounding her!
Elle m'a enfourché, elle était à moitié nue.
She straddled me, very lightly dressed.
Il sera complètement défoncé et elle sera dans les WC pour hommes, en train d'enfourcher un urinoir.
He'll be high as a kite and she'll be in the men's room, trying to straddle a urinal.
Enfourche mein bol.
Straddle mein bowl.
Le corps humain n'est pas conçu pour enfourcher un truc si gros si longtemps.
The human body wasn't made to straddle something that big for that long.
verb
3.2.3.3 L'élève conducteur enfourche le motocycle - il porte un casque.
3.2.3.3. Learner driver mounts motor cycle wearing helmet.
Assez gros pour les enfourcher.
Big enough to mount.
C'est le cœur plein de courage, et l'âme vaillante, que je vais enfourcher cet engin et essayer coûte que coûte de te faire monter avec moi.
Courage high to the sticking place and honour bright... as I mount and circle and consider the best way to swoop you up.
En apprenant la nouvelle, mon père a enfourché sa super moto, pour acheter à la mère de ses enfants, présente et à venir, ses fleurs préférées.
Upon hearing the news, my father mounted his really cool motorcycle to buy the mother of his child and future children her favorite flowers.
Il est temps de l'enfourcher, Tom.
It's time to mount up, Tom.
Maurice d'un geste précieux, enfourche son scooter.
Maurice rather preciously mounts his motor scooter.
Préparez vos armes et équipement. Allons enfourcher notre monture.
Gentlemen, draw your gear and weapons and prepare to mount up.
Ça l'a tellement excitée qu'elle a enfourché le levier de vitesse.
She gets so wild, she mounts a stick shift in the car.
Pour enfourcher une abeille, ne la regardez pas dans les yeux.
It turns out that mounting the bee is easy if you don't look into its eyes.
verb
Je pourrais enfourcher le monde avec un tel serpent !
I could bestride the world with such a serpent!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test