Translation for "enfant entré" to english
Enfant entré
Translation examples
Le principe de l'Ordonnance permet aux parents de travailler à temps partiel jusqu'au septième anniversaire de l'enfant ou jusqu'à ce que l'enfant entre à l'école.
In principle the Act entitles parents to part-time work until the child's 7th birthday or until the child enters school.
j) Convention relative aux droits de l'enfant (entrée en vigueur le 20 novembre 1991 (RT II 1996/16/56));
(j) Convention on the Rights of the Child (entered into force on 20 November 1991 (RT II 1996/16/56));
À l'échelon régional, la Charte africaine des droits et du bien-être de l'enfant, entrée en vigueur en novembre 1999, a été le premier traité régional liant les pays africains dans le domaine des droits de l'enfant et elle énonce des normes importantes pour leur protection, notamment en fixant à 18 ans l'âge minimum pour le recrutement dans les forces armées et la participation aux hostilités.
At the regional level, the African Charter on the Rights and Welfare of the Child entered into force in November 1999, providing African States with the first regional treaty on the rights of children and setting important standards for their protection, including the establishment of a minimum age of 18 years for recruitment into the armed forces and participation in hostilities.
7.23.3 L'autorité locale ou l'organisme d'adoption agréé qui a organisé l'adoption est tenue d'observer la situation de l'enfant jusqu'à ce qu'une ordonnance d'adoption soit rendue - au moins un an à partir du moment où l'enfant entre au Royaume-Uni.
7.23.3 The local authority or approved adoption agency who arranged the adoption will be required to monitor the progress of the child until an adoption order is made - at least one year from the time the child entered the United Kingdom.
309. Si un enfant entre aux Pays-Bas accompagné de l'un de ses parents, celui-ci fait généralement une demande d'asile au nom de l'enfant également.
309. If a child enters the Netherlands with a parent, the parent will generally apply for asylum on behalf of the child too.
Au niveau régional, la Charte africaine des droits et du bien-être de l'enfant, entrée en vigueur en novembre 1999, qui constitue le premier traité régional sur les droits de l'enfant conclu par des États africains, définit des normes fondamentales de protection.
9. At the regional level, the African Charter on the Rights and Welfare of the Child entered into force in November 1999, providing African States with the first regional treaty on the rights of children, and setting important standards for their protection.
Un enfant entre en niveau I à l'âge de 6 ans.
A child enters grade one at 6 years old.
310. Si un enfant entre aux Pays-Bas sans ses parents ou sans un membre adulte de sa famille par le sang ou par le mariage responsable de lui, les dispositions relatives à l'admission des demandeurs d'asile mineurs entrés seuls aux Pays-Bas s'appliquent.
310. If a child enters the Netherlands without its parents or adult relatives by blood and/or marriage who are responsible for it, the admission policy for minor asylum seekers entering the Netherlands alone is applicable.
Quand l'enfant entre à l'école, il a déjà acquis quelques connaissances de son environnement immédiat et du monde qui l'entoure.
When the child enters school, he has already gained some knowledge about his environment and the world around him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test