Translation for "en vertu des règlements que" to english
En vertu des règlements que
  • under the regulations that
  • under regulations that
Translation examples
under the regulations that
c) Agence de lutte contre la corruption, établie en vertu du règlement 2005/26 de la MINUK.
(c) The Kosovo Anti-Corruption Agency under UNMIK Regulation No. 2005/26.
Ce procès est le premier à se tenir en vertu du règlement No 2001/12 de la MINUK concernant l'interdiction du terrorisme et des délits connexes.
This trial is the first that is proceeding under UNMIK Regulation No. 2001/12 on the Prohibition of Terrorism and Related Offenses.
b) Service d'audit interne établi dans chaque ministère, en vertu du règlement 1999/16 de la MINUK.
(b) An internal audit function in each ministry under UNMIK Regulation No. 1999/16.
On peut noter qu'en vertu des règlements régissant le fonctionnement de ces établissements, toutes les formes de châtiments corporels et de maltraitance sont interdites.
We may note that under the regulations governing the operations of these institutions, all forms of corporal punishment or abuse are prohibited.
93. En vertu du Règlement no 2000/45, chaque municipalité assume sur son territoire les responsabilités dans les domaines suivants:
93. Within its territory under UNMIK Regulation No. 2000/45 each municipality has responsibilities in the following areas:
Le juge contribue aussi beaucoup à prévenir la torture car il peut visiter les lieux de détention en vertu des règlements d'exception.
The magistrate also plays an important role in preventing torture in his capacity as supervisor of places of detention under Emergency Regulations.
- L'allocation de transport (elle remplace l'allocation versée en vertu de règlement nº 318);
transport allowance (replaces the allowance paid under Government Regulation No. 318);
La Serbie-et-Monténégro a répondu qu'en vertu des règles en vigueur, chaque pièce serait marquée au cours de la production.
Serbia and Montenegro3 explained that each part would be marked in the production process under current regulations.
90. En vertu du Règlement no 2004/45, chaque municipalité assume sur son territoire les responsabilités dans les domaines suivants:
90. Within its territory under UNMIK Regulation No. 2000/45 each municipality has responsibilities in the following areas:
Il aurait été incarcéré sans inculpation ni jugement, en vertu d'un règlement administratif relatif à la "détention pour enquête".
He was said to be detained without charge or trial, allegedly under administrative regulations on "shelter and investigation".
under regulations that
<<En vertu du Règlement no 14.
... under Regulation No. 14.
L'examen des communications soumises en vertu du règlement no 150/1958 est régi par les règles ciaprès:
The processing of communications under Regulation No. 150/1958 is governed by the following rules:
Dans le cas des véhicules de la catégorie N1 dérivés de voitures particulières, qui sont équipés d'un système de freinage analogue à celui du véhicule M1 d'origine, le fait d'autoriser l'homologation en vertu du Règlement no 13-H supprimerait l'obligation de demander séparément l'homologation de type en vertu du Règlement no 3, ce qui devrait permettre aux constructeurs d'éviter les doubles homologations pour les véhicules de la catégorie N1 dérivés de voitures particulières.
In the case of car-derived N1 vehicles, which have a braking system as in the M1 parent, allowing the approval under Regulation No. 13-H means that no separate type approval under Regulation No. 13 has to be made. This would permit the manufacturers to avoid double approvals for car-derived N1 vehicles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test