Translation for "en revenir" to english
En revenir
Translation examples
Le droit de revenir dans son pays
The right to return
et d'y revenir
one's country and return to it
et de revenir dans son pays
and to return to one's country
Inutile d'y revenir.
I do not need to return to it now.
Les parents émigrés peuvent répugner à revenir au Belize s'ils ont ensuite du mal à revenir à leur ancien lieu de résidence.
The parent may be reluctant to return to Belize in case there is difficulty in returning to the place of residence.
Revenir au menu principal.
Return to the main menu.
Le droit de revenir dans son pays 78
The right to return 72
d'y revenir ainsi que de posséder des
return to the country and possession
On peut en revenir à moi ?
Can you all come back to me?
Je ne voulais pas en revenir!
I didn't want to come back!
- Pour en revenir au dessin...
Coming back to the subject of art...
On ne peut pas en revenir.
There's no coming back from it.
Il est peut-être possible d'en revenir.
Maybe it's possible to come back from that.
Tâchons d'en revenir vivants.
Let's try to come back alive.
Ne va pas en revenir
He's not gonna come back.
Pour l'atteindre et en revenir.
- To go there and come back.
Elle va pas en revenir.
She's not going to come back.
Vous souhaitiez ne jamais en revenir.
You wish you'd never come back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test