Translation for "en paire" to english
Translation examples
une paire de gants en caoutchouc nitrile et une autre paire en cuir; et
a pair of gloves made of nitrile rubber and a pair of gloves made of leather; and
A Oui, une paire de lunettes de protection, une paire de gants de protection, une tenue de protection et une paire appropriée de chaussures de protection
A Yes, a pair of protective goggles, a pair of protective gloves, a protective suit and a suitable pair of protective shoes
C Oui, uniquement une paire de lunettes de protection et une paire de gants de protection
C Yes, but only a pair of protective goggles and a pair of protective gloves
Elles viennent en paire d'ordinaire.
They... Usually come in pairs.
Ils travaillent en paires.
They work in pairs.
- Les pierres fonctionnent en paires.
- The stones work in pairs, they're linked.
Nous allons nous séparé en paire de deux.
We'II split up in pairs.
Pour le défi aujourd'hui, Vous allez être attaché en paires.
Fotoday's challenge,you will be belted together in pairs.
- Les bonnes choses viennent en paire.
Good things come in pairs, man, you know.
On couvrira plus d'espace si on se sépare en paire.
We'll cover more ground if we split up in pairs.
N'importe quoi en paires me fait manquer d'air.
Anything in pairs makes me choked up.
Prenons-en en paires.
Let's take some in pairs.
Il y a une raison pour qu'on vous mette en paires.
There's a reason we send you out in pairs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test