Translation for "en jour" to english
Translation examples
Mais cet optimisme se dissipe jour après jour.
But such feelings are evaporating day by day.
ix) Jour : Jour civil;
(ix) day means a calendar day.
À raison de 500 dollars par jour pour 35 jours.
At $500 a day for 35 days.
Jours d'aide au déminage, y compris la démolition (4 hommes par jour, 14 jours), la sécurité (6 hommes par jour, 6 jours) et la liaison (4 hommes par jour, 5 jours)
Demining assistance troop days, comprising demolitions (4 troops per day x 14 days), security (6 troops per day x 6 days) and liaison (4 troops per day x 5 days)
A. Communication au jour le jour
A. Day-to-day communications
Appui au jour le jour
Day-to-day site support
Mais moi, je pense en jours, mec.
But me, I think in days, man.
Ne pense pas en jours, mais plutôt en heures.
Don't think about it in days, think about it in hours.
En jours, mois ou années?
In days, months, or years?
Les années-lumière ne se mesurent pas en jours ou en mois, mais en kilomètres.
Light years are not measured in days or months, but in kilometers.
Je suis professeur d'obscurité. La nuit habillée en jour.
I am a professor of darkness, the night in day's clothing.
Ni en jours, ni en heures, mais dans la distance entre nous.
"Not in days, or in hours," "but in the distance it put between us."
Un retour en arrière en jours ou en semaines ?
As far back as in days or weeks?
Pourquoi le temps passé ensemble est compté en jours et en semaines ?
Why is time together counted in days and weeks...
Etes vous les etoiles de observation en jours,
Are you watching stars in days,
- Mais mon temps avance. Tu comptes en roubles, moi en jours.
Your work is counted in money, and mine in days.
Visibilité de jour
2. Daytime visibility
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test