Translation for "en cas de congé" to english
En cas de congé
Translation examples
in case of leave
Dans ce cas, le congé a la même durée que celui accordé à la mère ou au père, moins le nombre de jours déjà utilisés par la mère ou le père de l'enfant.
In this case, the leave is the same length as applies for the mother or father, reduced by the number of days that the mother or father of the child have already used.
Dans ces cas, le congé de maternité commençait 30 jours avant la date prévue de l'accouchement et s'achevait 30 jours après la naissance.
In such cases, maternity leave would begin thirty days before the due date and continue for thirty days after the birth.
Dans ce cas, le congé de maternité est de 77 jours, moins le nombre de jours correspondant à l'âge du bébé au moment où le congé de maternité de la tierce personne prend effet.
In this case, maternity leave lasts 77 days and is reduced by the number of days that the child is old when the other person begins maternity leave.
Ce pourcentage s'élève à 97,7% dans le cas des congés pour convenance personnelle dépassant une année.
This percentage increases to 97.7 per cent in the case of leave of absence of more than one year.
Un employé peut déterminer la date de départ du congé annuel et peut, le cas échéant, diviser le congé en deux parties au plus, à condition toutefois qu'une décision de diviser le congé ne sera pas valable dans le cas d'un congé établi pour des mineurs.
An employer may determine the starting date of annual leave and may, if need be, divide the leave into two parts at most, provided, however, that a decision to divide the leave shall not be valid in the case of leave established for minors.
a) Si l'unique juge est absent, par exemple en cas de congé, de maladie ou de démission, ce lieu d'affectation du Tribunal ne peut fonctionner;
(a) In the absence of its sole judge, for example in cases of leave, sickness or resignation, that location of the Tribunal is unable to function;
De plus, l'employé aura le droit de choisir quand elle prendra les semaines de congé de maternité restante, mais dans tous les cas ce congé doit être pris, en tout ou en partie, immédiatement avant ou immédiatement après la période de six semaines après la date de l'accouchement.
Moreover, the employee shall have the right to choose when to avail herself of the remaining eight weeks maternity leave, but in any case such leave is to be taken, in whole or in part, immediately before or immediately after the period of six weeks after the date of confinement.
• Il n’y a eu qu’un seul cas de congé sans traitement.
∙ There was only one case of leave without pay.
(ii) La bonification intégrale de dix années en cas de congé sans traitement, congé pour travail à mi-temps ou service à temps partiel pour s'occuper de ses enfants de moins de quinze ans.
(ii) Full credit for 10 years' service in the case of leave without pay, leave for the purpose of converting to half-time employment, or service on a part-time basis for the purpose of caring for children under 15 years of age.
Un congé annuel n'est pas exclu en cas de congé maternité.
Annual leave was not forfeited when maternity leave was taken.
a) Dans plusieurs cas, les congés étaient enregistrés dans le système sans être accompagnés du formulaire de congé approuvé;
(a) There were a number of instances in which leave was reflected on the system but there were no approved leave requests;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test