Translation for "empruntant" to english
Empruntant
verb
Translation examples
verb
L'Administration s'efforce de combler le déficit en empruntant des fonds sur le marché obligataire.
22. The Administration wants to address the deficit by borrowing money on the bond market.
Et ce n'est pas en empruntant la notion de mesures conservatoires au règlement judiciaire que l'on pourrait rétablir l'équilibre.
Nor could the balance be redressed satisfactorily by borrowing concepts of interim measures of protection from the field of judicial settlement.
Pendant un temps cela lui sera possible en empruntant à cette autre partie du monde de quoi régler ses importations, mais c'est une bulle qui finira par éclater.
It may do so for a time by borrowing from that other part of the world in order to pay for its imports, but that is a bubble that will eventually burst.
D'après cette enquête, le nombre de familles empruntant de l'argent pour acheter de la nourriture a doublé durant la période considérée.
In their survey, the number of families borrowing money in order to buy food has doubled during the period.
Un système hybride empruntant certains éléments aux juridictions de droit civil mériterait néanmoins d'être considéré.
Nevertheless, a more hybrid system that borrows certain elements from the civil law jurisdictions is worth considering.
Des enquêtes ont montré que le nombre de personnes empruntant des livres a diminué de 9 %.
Results of surveys show a decrease of 9 per cent in the number of people borrowing books.
Elles entraînent des dépenses supplémentaires, que les familles couvrent en réduisant leur consommation de produits de base, en empruntant de l'argent et en vendant des biens.
This entails additional expenditures, which families cover by reducing essential consumption, borrowing money and selling assets.
- Et en empruntant un valet de plus ?
Could we borrow a spare footman?
En faisant le tour de la ville, en empruntant de l'argent.
Going around town, borrowing money.
Donc je suis ici... empruntant les vôtres.
So here I am... borrowing yours.
- En empruntant I'une de ses ruses.
We borrow a trick from Seska's book.
En empruntant ça, hier.
- Since we borrowed it yesterday.
Empruntant ton stylo pour signer mon transfert.
Borrowed your pen to sign my transfer.
La civilisation progresse en empruntant.
Civilization has progressed by borrowing.
Les épouses s'empruntant le sucre.
The wives borrowing the sugar.
En empruntant mon appareil, vous l'avez cassé.
When you borrowed my camera, you broke it.
verb
En attendant le versement des quotes-parts, il faudra combler le déficit en empruntant sur le solde des missions de maintien de la paix achevées; le Secrétaire général propose que le solde de 92 898 000 dollars disponible au 30 juin 2004 au titre de 11 missions de maintien de la paix achevées soit conservé.
Pending the payment of assessed contributions, the shortfall would have to be met from loans from closed peacekeeping missions, and the Secretary-General proposes that the cash balance of $92,898,000 available in the 11 closed peacekeeping missions as at 30 June 2004 be retained.
e) Étant donné que les donateurs sont largement en retard dans le versement des fonds promis, la présidence a décidé de financer l'émission de la monnaie en empruntant à la Région Afrique.
(e) As donors are largely behind fulfilling their commitments, it was agreed by the Presidency to finance it from the OSA on loan basis.
En attendant le versement des quotes-parts, il faudra combler le déficit en empruntant sur le solde des missions de maintien de la paix achevées.
Pending the payment of assessed contributions, the shortfall would have to be met from loans from closed peacekeeping missions.
23. De même, les dépenses militaires absorbaient une forte proportion des budgets de presque tous les pays endettés, d'où des déficits budgétaires qu'il fallait financer en empruntant à l'étranger.
23. Military spending also absorbed a large portion of the budgets of nearly all the indebted countries, leaving budgetary gaps to be financed with foreign loans.
En l'absence de soutien budgétaire, le Gouvernement bissau-guinéen a alourdi la dette nationale en empruntant à des fonds à court terme sur le marché privé pour payer les salaires de la fonction publique.
22. In responding to the lack of budgetary support, the Government of Guinea-Bissau has built up additional debt as it turned to short-term commercial loans to fund payment of civil service salaries.
g) Le risque de change pour les institutions de microfinance empruntant des capitaux à l'étranger;
(g) Foreign exchange risk where microfinance institutions obtained loan capital from abroad;
On descend le fleuve en empruntant votre barge.
We're goin' down river. We're loaning' the raft.
Et si vous aviez les moyens, en empruntant ?
If you had the means at loan.
verb
Je n'ai pas assez. En empruntant à droite, à gauche, ça ira.
I haven't got enough dough on me, but I'll scrounge around, see what I can dig up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test