Translation for "empreinte sur" to english
Translation examples
Le texte définitif porte l'empreinte de ces débats.
The final text agreed to bear the imprint of these debates.
25. La crise qui sévit au sein de la société a laissé une empreinte évidente dans le domaine de la santé.
The crisis in society has left a clear imprint on health.
Son Groupe de travail sur une empreinte carbone nulle examine actuellement les moyens de réduire l'empreinte carbone.
The IFAD's Zero Carbon Imprint (ZCI) working group is evaluating ways in which carbon imprint can be reduced.
Cependant, il a laissé son empreinte dans la diplomatie internationale.
However, he left his imprint on international diplomacy.
Le Directeur général sortant laisse derrière lui une empreinte indélébile.
The outgoing Director General left behind him a lasting imprint.
Les empreintes de la pauvreté
Imprints of poverty
Il est le trésor qui porte les empreintes incontestables de notre passé.
It is the treasure that bears the undeniable imprints of our past.
Nous voici à la fin d'un siècle qui a laissé une profonde empreinte sur l'histoire de l'humanité.
The century that is drawing to a close has left a deep imprint on human history.
j) Occupation des sols: l'empreinte territoriale des transports, en particulier des voitures, est importante.
(j) Land use: the territorial imprint of transport is significant, particularly for the automobile.
j) Consommation foncière: l'empreinte des transports est importante, en particulier celle de la voiture.
(j) Land consumption: The territorial imprint of transportation is significant, particularly for the automobile.
Appuyez avec votre doigt, et faites une empreinte sur la feuille. Voilà.
Just roll it on the pad, then make an imprint on the paper, so...
Son empreinte sur le monde.
He's gonna leave his imprint on the world.
L'huile sur les mains devrait laisser une empreinte sur la surface.
Then the oils on their hands should Leave imprints on the surface.
Sur ma joue mais il a laissé l'empreinte sur mon coeur.
On my cheek but it left its imprint on my heart.
Laissé une empreinte sur le cadavre d'un garde de sécurité à l'entrepôt.
Left an imprint on the dead security guard at the warehouse.
Le rouge à lèvres a laissé cette empreinte sur le préservatif.
Lipstick left this imprint on the condom.
Regarde comme ça a laissé une empreinte sur son crâne.
Looks as if it left an imprint on his skull.
Il y avait des empreintes sur les pommes au four.
I used to get baked potatoes with a huge finger imprint on it.
Il y a une empreinte sur son mollet.
Imprint on her calf.
Il y a une empreinte sur ce pad, monsieur.
There's an imprint on this pad, sir.
Leur empreinte écologique est souvent considérable.
Their ecological footprint is often extensive. .
Empreinte du faisceau:
Signal footprints:
Empreinte écologique
Ecological footprint
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test