Translation for "elle survit" to english
Translation examples
- On verra si elle survit.
- Then we'll see if she survives.
Si elle survit, ce sera pire
If she survives, it'll be even worse
Voilà comment elle survit entre les victimes.
It's how she survives between victims.
- Si elle survit, elle sera adoptée
If she survives, she'll either be adopted...
La compagnie AMI continue de perdre des clients et ne survit que grâce aux aides de l'État.
AMI continues to lose business, and survives on government subsidies.
La population qui survit dans les provinces sous occupation connaît de terribles conditions d'existence.
The surviving population in the occupied provinces was also in terrible straits.
Il survit en tant qu'État libre et cela continuera pour toujours.
It survives as a free State and will continue as such forever.
Si l'un d'eux survit aux autres, il reçoit la totalité de la pension.
If only one of them survives, the whole of the pension shall be paid to that one.
S'il survit, il aura 85 ans lorsqu'il sortira de prison en 2011.
If he survived, he would be 85 upon emerging from prison in 2011.
Ce genre de distinction ne survit, à la rigueur, qu'en tant que fantasme populaire.
Such forms of classification survived, if at all, only as a popular misconception.
Elle survit à travers moi.
It survives through me.
Ce sera votre maison si elle survit.
This will be your house if it survives.
Elle survit en des planètes mortes.
It survives off of the-- ...left over from dead planets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test