Translation for "elle a répondu" to english
Translation examples
Quant elle a répondu par la négative, cette personne a proféré des menaces de mort contre l'auteur et demandé qu'il retire ses trois plaintes, à savoir la communication adressée au Comité des droits de l'homme, la requête en protection de ses droits fondamentaux soumise à la Cour suprême concernant les actes de torture qu'il aurait subis et la plainte déposée auprès de la Magistrate's Court de Colombo contre les deux gardiens de la prison de Welikade.
When she answered in the negative, this person made death threats against the author and demanded that he withdraw his three complaints: The communication to the Human Rights Committee; the fundamental rights case in the Supreme Court regarding alleged torture; and the complaint filed in the Colombo Magistrate's Court against the two Welikade prison guards.
Bien qu'au cours du deuxième entretien avec le Conseil des migrations R. A. n'ait pu fournir de renseignements détaillés sur ses raisons de demander l'asile, elle a répondu aux questions de l'enquêteur concernant son voyage jusqu'en Suède.
Although during the second interview with the Migration Board R.A. could not provide any detailed information about his reasons for seeking asylum, she answered to the interviewer's question on his journey to Sweden.
Confrontée à ce fait à l'audience, elle a répondu qu'elle avait fait une erreur.
When confronted with this point at the hearing, she answered that she had made a mistake.
La Directrice régionale par intérim a remercié les délégations pour leurs observations et a répondu à une question concernant le projet de descriptif de programme de pays pour le Burundi.
61. The Regional Director ad interim thanked the delegations for their comments. She answered a question on the draft CPD for Burundi.
Elle a répondu à une question posée par M. Jabbour, en déclarant que les universités noires avaient été utiles aux États-Unis et qu'il convenait d'envisager des programmes d'échanges avec les pays d'Amérique latine.
She answered a question posed by Mr. Jabbour by stating that black universities had been beneficial in the United States and that exchange programmes with Latin American countries should be considered.
L'intéressée a répondu que son plus jeune fils était né en 1966 et avait acquis la nationalité britannique, ce qui n'était toujours pas le cas de son fils aîné.
She replied that her youngest son was born in 1966 and had acquired British nationality, but that her eldest son still had not.
Mme Hampson a répondu qu'il existait effectivement un lien direct entre les amnisties en question et l'impunité ou l'immunité contre des poursuites pour crimes graves.
She replied that there was effectively a direct link between such amnesties and impunity or immunity from prosecution for serious crimes.
Interrogée par l'avocat de la défense sur la question de savoir s'il était fréquent que des femmes s'imaginent avoir été violées, elle a répondu sans ambiguïté par la négative.
Asked by the accused's defence counsel if fantasies of rape were common among women, she replied unequivocally that this was not true.
La représentante a répondu que les négociations n'en étaient qu'à un stade préliminaire et qu'il n'y avait aucune information à divulguer.
She replied that the negotiations were at a preliminary stage and that there was no information to disclose.
Elle a répondu, "Quatre vivants et trois morts." Morts de quoi?
She replied, `Three dead and four living.' What killed the three?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test