Translation for "effort personnel" to english
Effort personnel
Translation examples
C'est pourquoi je tiens d'emblée à exprimer ma reconnaissance au Président pour les efforts personnels qu'il a déployés dans l'organisation de cette conférence.
Therefore, at the outset I express our appreciation to the President for all his personal efforts in organizing the Conference.
Dans ce contexte, je tiens à remercier le Secrétaire général M. Kofi Annan de ses efforts personnels qui méritent nos louanges.
In that regard, I would like to thank Secretary-General Kofi Annan for his commendable personal efforts.
Nous avons parlé de la liberté d'expression et de religion, et j'ai découvert que ces efforts personnels sont cruciaux pour chercher un terrain d'entente.
We talked about freedom of expression and freedom of religion, and I discovered that such personal efforts are crucial in finding common ground.
Son palmarès est la preuve que les énormes efforts personnels et professionnels consentis portent leurs fruits.
His record is proof that immense professional and personal efforts bear fruit.
L'effort personnel considérable que les gens sont prêts à fournir les uns pour les autres est irremplaçable.
The great personal effort which people are willing to make on behalf of one another is irreplaceable.
ne pas disposer de ressources suffisantes, ni pouvoir y prétendre, ni être en mesure de se les procurer, soit par des efforts personnels, soit par d'autres moyens.
Have insufficient resources and be unable or unlikely to acquire them through personal effort or other means.
Vos efforts personnels remarquables et votre détermination inébranlable n'auraient pu être mieux couronnés.
Your sterling personal efforts and unflinching commitment could not be better crowned.
Pendant plus de deux générations, les Vénézuéliens ont compté exclusivement sur le pétrole, sans tenir compte de l'effort personnel.
For more than two generations Venezuelans relied exclusively on oil, disregarding personal effort.
Je tiens à remercier le Secrétaire général de ses efforts personnels à cet égard.
I wish to thank the Secretary-General for his personal efforts on this issue.
De grands progrès ont été accomplis à cet égard, notamment grâce aux efforts personnels du Président Wahid et de M. Gusmão.
Great progress has been made in this regard, owing in no small measure to the personal efforts of President Wahid and Mr. Gusmão.
Nous tentions tous à travers nos efforts personnels de faire de notre pays un endroit meilleur et plus sûr.
We were all attempting through our personal efforts to make our country a better and a safer place to live.
Et tu pourras suivre mes efforts personnels sur le mien.
And you can follow my personal efforts on mine.
Sans doute, les efforts personnels mis au service de l'Empereur deviendront un honneur qui perdurera dans le temps.
Without any doubt, personal efforts dedicated to the Emperor will be an honor that will endure in time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test