Translation for "effort est" to english
Translation examples
L'effort national doit être épaulé par un effort international adéquat.
National efforts must be backed up by appropriate international efforts.
Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.
5. The efforts of the Quartet must be complemented by efforts on the part of the regional stakeholders.
Cet effort, un effort énorme, nécessitera volonté politique et appui de l'opinion publique.
This effort -- this huge effort -- will require both political will and public support.
L'Érythrée réaffirme une fois encore qu'elle est prête à coopérer aux efforts de paix de l'Afrique, de l'OUA — des efforts de paix à l'appui de cette tentative, efforts faits par l'Afrique.
Eritrea again reiterates that it is ready to cooperate with the peace efforts of Africa, of the OAU — peace efforts in support of this attempt, this effort by Africa.
Leurs efforts sont louables, mais il y a des pièges et des faiblesses dans ces efforts internationaux par ailleurs clairvoyants.
Their efforts are commendable, but there are pitfalls and shortcomings in these otherwise enlightened international efforts.
On ne devrait épargner aucun effort pour appuyer ces efforts.
No effort should be spared in accommodating those efforts.
c) Encourager les efforts faits au niveau national et renforcer les efforts régionaux et sousrégionaux;
Foster national efforts and strengthen regional and subregional efforts;
:: Les efforts engagés au niveau national doivent être complétés par des efforts au niveau international;
:: National efforts are complemented by international efforts;
On ne peut marginaliser les efforts en faveur du développement en raison des efforts de paix.
Development efforts could not be marginalized on account of the peace efforts.
Tous ces efforts représentent un ambitieux programme qui mérite que l'on fasse de sérieux efforts.
All these efforts represent an ambitious agenda that is worthy of serious efforts.
Leur effort est soutenu par les médias.
Their effort is supported by the media.
L'effort c'est tout ce que je fais pour toi.
Effort is what I do for you.
" La seule chose que l'on peut accomplir dans la vie sans efforts est l'échec. "
"The only thing achieved in life without effort is failure"
Le résultat final de nos efforts est, premièrement, le voyage inaugural du navire de l'Escaut à la mer du Nord, où sont réalisés les tests de navigation.
The end result of our efforts is, first of all, the ship's maiden voyage, along the Scheldt to the North Sea, where the navigation tests are held.
Nous ne avons pas trouvé encore le corps de votre mari mais chaque effort est fait pour localiser son meurtrier ce " imposteur ... "
We haven't found your husband's body yet but every effort is being made to locate his murderer this "Impostor..."
Pour d'autres, l'effort est trop intense.
For others, the effort is just too much.
Mais sachez que, pour lui, une victoire sans effort est pire qu'une défaite.
A victory without effort is worse than a defeat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test