Similar context phrases
Translation examples
Rien n'indique jusqu'ici qu'il y ait des effets négatifs.
So far there are no indications of negative effects.
Compenser les effets négatifs d'une situation périphérique
Offsetting negative effects of peripherality
Les sanctions ont également eu un effet négatif sur l'environnement.
The sanctions have also had a negative effect on the environment.
Quelle est la probabilité d'effets négatifs tels que:
What is the probability of negative effects such as
Il sera impossible sans cela de surmonter les effets négatifs de cet incident.
This will be essential to overcome the negative effects of the incident.
Les effets négatifs sur les enfants ont été considérables.
The negative effects on children were tremendous.
Ça en a neutralisé les effets négatifs.
The face bra neutralizes negative effects of my daily rigor.
Les effets négatifs du tabac sur votre organisme sont infinis.
So, the negative effects tobacco has on your body are countless.
Parfois, vouloir trop positiver, ça a un effet négatif.
Sometimes spinning something in too positively of a way can have a negative effect.
Cela peut avoir un effet négatif sur Ies étudiants car ils ont déjà cette impression
That could have a negative effect on the college students. Because they already feel that way
Si j'appelais un enfant Raspoutine, cela aurait-il un effet négatif sur sa vie?
If you named a kid Rasputin do you think that would have a negative effect on his life?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test