Translation for "déstabilisations" to english
Translation examples
C. Campagnes de déstabilisation et guerre civile
C. Destabilization campaigns and civil war
La morale de la déstabilisation
The morals of destabilization
- Réduire les risques de déstabilisation;
- to minimize the risk of further destabilization
Il n'y a pas de menace de déstabilisation militaire en Amérique latine.
There is no threat of military destabilization in Latin America.
Le rôle du Gouvernement zaïrois dans la déstabilisation
The role of the Government of Zaire in the destabilization of
Les fonds spéculatifs sont un autre facteur de déstabilisation.
Hedge funds were an additional destabilizing factor.
De la déstabilisation de l'équilibre écologique.
Destabilization of the ecological balance.
Les activités de déstabilisation de l'Iran ne se limitent pas à notre région.
Iran's destabilizing activities are not restricted to our region.
1) À atténuer les risques de déstabilisation.
(1) To minimize the risk of further destabilization.
Elle est également un facteur de déstabilisation pour l'ensemble de la région.
The crisis was also a destabilizing factor for the region.
Il y a une destabilisation en cours au Kenya, avec Odinga.
You've got a destabilization going on in Kenya, around Odinga.
Pourquoi cette déstabilisation?
What is destabilizing it?
La déstabilisation cellulaire se produira dans exactement trois, deux, un.
Cellular destabilization clue to arrive in exactly three, (BEEPING) two, one... (SLOSHING)
Je relève une légère déstabilisation.
I'm reading a slight destabilization along the shield perimeter.
Donc Odinga est l'opération de destabilisation de la CIA au Kenya.
So this Odinga is essentially a CIA destabilizing operation in Kenya.
A présent, il faut amplifier et limiter simultanément les marges de déstabilisation moléculaires.
Now, we need to simultaneously amplify and limit the molecular destabilization margins.
Après ça, si la déstabilisation continue...
After that, if the destabilization continues...
L'important, c'est la déstabilisation.
The important thing is destabilization.
Déstabilisation en registrée à 99.008.
Destabilization registering at 99.008.
Tu... aurais une chance accrue de déstabilisation avec... deux... modules.
You... would have a better chance of destabilization with... two... pods.
La Déclaration récente, contre la violence approuvée par la Table de négociation et de dialogue pourrait contribuer à mettre un terme à l'action de déstabilisation.
The recent Declaration against violence approved by the Table of Negotiation and Dialogue could contribute to stop the action of destabilisation.
Tout aussi préoccupant est le fait que les efforts de la communauté internationale dans la lutte contre le terrorisme aient été contrés par l'appui, la protection et l'abri que ces forces de déstabilisation continuent de recevoir.
Equally of concern was that the efforts of the international community to fight terrorism were being undermined by support, protection and shelter that these forces of destabilisation continued to receive.
Ces actes constituent une agression directe du terrorisme international contre l'État, qui vise à étendre la déstabilisation à la vallée de Ferghana et à toute l'Asie centrale.
These events are immediate aggression from international terrorism against the state, which aimed at spreading destabilisation on the Ferghana Valley and Central Asia as a whole.
1. Le <<Groupe des 10 à Vienne>> (ci-après dénommé <<Groupe de Vienne>>) souligne l'importante contribution du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires à la sécurité mondiale et son incontestable efficacité en ce qui concerne la maîtrise de la prolifération nucléaire, qui lui permet de prévenir la déstabilisation causée par la course aux armements nucléaires.
The Vienna Group of Ten (hereafter "The Vienna Group") stresses the important contribution of the Treaty to worldwide security and its undoubted effectiveness in checking nuclear proliferation, and thus preventing the destabilisation caused by nuclear arms races.
Le risque de déstabilisation persiste toutefois.
However, the risk of destabilisation persists.
Abdollah Nouri a été déclaré coupable de quinze délits, tels que "propagande antireligieuse", "insultes dirigées contre l'imam Khomeyni", "déstabilisation de l'opinion publique" et "liens avec les Etats-Unis".
Abdollah Nouri was found guilty on 15 counts, including "anti-religious propaganda", "insults against Imam Khomeyni", "destabilising public opinion" and "relations with the United States".
Nous réaffirmons que le terrorisme constitue une violation grave des droits de l'homme et un obstacle au développement socioéconomique du fait de la déstabilisation de nos États.
We reiterate that terrorism constitutes a serious violation of human rights and impedes socioeconomic development through destabilisation of our states.
La démocratie a progressé rapidement au cours des 30 dernières années dans de nombreux pays, mais nous avons aussi connu des situations où les structures démocratiques ont été directement menacées par des forces de déstabilisation internes ou externes, de nature militaire, politique ou économique.
Democracy has advanced rapidly in the last thirty years in many countries but we have also witnessed instances where democratic structures have come under direct threat by internal or external destabilisation forces of a military, political or economic nature;
Ce programme a fait la preuve d'une volonté politique exemplaire et pour éviter un risque de déstabilisation créé par la présence d'un grand nombre de réfugiés dans des circonstances précaires.
This Programme demonstrated an exemplary political will to avert a risk of destabilisation created by the presence of large numbers of refugees in precarious circumstances.
Il arrive aussi que des organisations non militaires, notamment des groupes terroristes, utilisent des MAMAP à des fins de dissuasion, de démoralisation ou de déstabilisation, pour réaliser leurs propres objectifs ou pour empêcher le succès d'autres factions.
MOTAPM may also be used by non-military organisations including terrorist groups to deter, demoralise or destabilise an area either in pursuit of their own goals or to prevent success by others.
On ne peut se permettre une déstabilisation du gouvernement en ce moment.
We can't afford to destabilise this government right now.
J'ai essayé la déstabilisation par paire, la dissociation séquentielle, mais rien n'y fait.
I've tried base pair destabilisers, sequential disruption. Nothing seems to affect it.
Ca devrait empêcher la déstabilisation du couloir.
It should prevent the corridor from destabilising.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test