Translation for "dénés" to english
Dénés
Similar context phrases
Translation examples
6. La Société tribale du Traité n° 8 des Territoires du Nord-Ouest fournit des informations sur le traité de paix et d'amitié en cours de négociation entre le peuple déné et la Couronne britannique ainsi que sur les efforts engagés par la communauté en vue de sa mise en œuvre.
6. The NWT Treaty 8 Tribal Corporation provided information about the Peace and Friendship Treaty negotiated between the Dene Peoples and the British Crown and the efforts being made by the community to implement the Treaty.
Le programme d'études Déné Kédé (point de vue déné) et le programme d'études Inuuqatigiit (point de vue inuit) sont des programmes d'études essentiels conçus pour être la pierre angulaire de toutes les matières et de l'enseignement en classe.
Dene Kede, the curriculum from a Dene perspective, and Inuuqatigiit, the curriculum from an Inuit perspective, are foundational curricula designed to be the cornerstones of all subject areas and instruction in the classroom.
Au 31 décembre 2003, 32 p. 100 des fonctionnaires des T.N.-O. étaient des Autochtones (Dénés (Premières nations), Métis et Inuits).
As of December 31, 2003, 32% of the NWT public servants were Aboriginal (Dene (First Nations), Metis and Inuit).
De plus, les efforts se poursuivent pour nommer des juges de paix qui parlent le cri et le déné, améliorer les services de traduction en langues crie et déné dans le nord de la Saskatchewan, et mettre en œuvre des projets visant à tenir des séances de la cour par vidéoconférence dans certaines communautés.
As well, work is continuing to appoint Cree and Dene speaking Justices of the Peace, improve Cree and Dene translation services in northern Saskatchewan, and implement court videoconferencing projects in some communities.
230. La situation générale des aborigènes d'Australie — même après la décision bien connue dans l'affaire Mabo — et la situation des nations/peuples Cris et Hobbemas du Lubicon en Alberta (Canada), des Dénés (Navajos) en Arizona (États—Unis), des Cris de la baie James, au Québec, de nombreux segments des peuples maori en Aotearoa (Nouvelle—Zélande) et mapuche au sud du Chili sont quelques—uns des exemples tangibles de ces conditions économiques précaires faites aux peuples autochtones.
230. The general situation of the Australian aborigines - even after the well-known decision in the Mabo case - and the situations of the Lubicon Cree and Hobbema peoples/nations in Alberta (Canada), the Dene (Navajo) in Arizona (United States), the Crees in James Bay, Québec, many segments of the Maaori peoples in Aotearoa/New Zealand, and the Mapuche in southern Chile are some tangible examples of indigenous peoples living in the precarious economic conditions referred to above.
Depuis mai 1993, l'Entente sur la revendication territoriale globale avec les Dénés et les Métis du Sahtu, dans les Territoires du NordOuest, a été signée et mise en vigueur.
Since May 1993, the Sahtu Dene and Métis Comprehensive Land Claims Agreement in the Northwest Territories has been signed and brought into effect.
Le contenu convient culturellement aux Inuit et aux Dénés et pourrait servir à d'autres communautés autochtones, comme celles situées au Yukon, ainsi qu'à d'autres communautés nordiques du Canada.
The content is culturally appropriate for the Inuit and Dene people and could be useful to other Aboriginal communities such as those located in the Yukon, as well as other northern communities in Canada.
Entre octobre 1994 et décembre 1999, l'Entente sur la revendication territoriale globale des Dénés et Métis du Sahtu (1994) et sept accords définitifs avec des Premières Nations du Yukon ont été conclus.
Between October 1994 and December 1999, the Sahtu Dene and Métis Comprehensive Land Claim Agreement (1994) and seven Yukon First Nation Final Agreements were reached.
La CDPS se rend aussi dans les collectivités dans le Grand Nord de la province, où elle communique des renseignements sur ses services et se renseigne sur les questions uniques liées aux droits de la personne auxquelles font face les résidents du Nord, qui sont principalement des descendants métis, dénés ou des Premières nations.
It also travels to communities in the far north of the province, providing information about its services and learning about the unique human rights issues facing northern residents, who are primarily of First Nations, Métis or Dene ancestry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test