Translation for "déglutition" to english
Similar context phrases
Translation examples
De puissants psychotropes étaient fréquemment administrés aux patients au seul motif qu'ils avaient été jugés <<agités>> par le personnel infirmier, et un grand nombre de résidents présentaient des symptômes correspondant aux multiples effets secondaires d'une médication contreindiquée, notamment une rigidité musculaire, des difficultés de déglutition, des troubles moteurs et d'élocution, et une confusion mentale.
Often, powerful psychotropic medications were administered to patients based solely on nurses' observations that they were "agitated," and a high number of Nim Henson residents displayed symptoms consistent with many of the harmful side effects of harmful medication use, particularly muscular rigidity, swallowing difficulties, restricted speech and movement, and mental confusion.
En fait, cela se traduit par une détérioration imprévisible mais progressive, marquée par des crises de plus en plus graves et de plus en plus humiliantes — diarrhée persistante, fièvre et suées nocturnes, lésions douloureuses de la bouche et de l'oesophage qui rendent difficiles l'alimentation et la déglutition, démangeaisons incessantes, atrophie, démence.
In practice, this means gradual if unpredictable deterioration marked by bouts of illness of increasing severity and indignity - persistent diarrhoea, fever and night sweats, painful lesions of the mouth and oesophagus that make eating and even swallowing difficult, incessant itching, wasting, dementia.
On va faire un test de déglutition.
So we need to do a barium swallow test.
L'ergothérapeute veut étudier la déglutition.
O.T. wants to do a swallow study.
On dirait que j'ai entendu beaucoup de déglutitions.
Seems like I heard a lot of swallowing.
Le réflexe de déglutition est presque présent.
Swallow reflex is almost there.
- Une douleur à la déglutition.
- It hurts to swallow.
La déglutition deviendra de plus en plus pénible.
Swallowing will become painful.
La déglutition nerveuse.
The nervous swallowing.
Trouvons le lien entre syncope et problème de déglutition.
We need to find a link between fainting and trouble swallowing.
Vos muscles masticateurs et votre déglutition s'affaiblissent.
Well, your chewing and swallowing muscles are getting pretty weak.
Très bien, quand avez-vous commencé à avoir des problèmes de déglutition ?
All right, when did you start having trouble swallowing?
C'est ca ! Il est arrivé ce matin avec une pneumonie de déglutition et une cellulite.
He came in this morning with aspiration, pneumonia and cellulitis.
Trouble de la déglutition, monte pour bronchoscopie...
TEF with aspiration, going up for a bronch.
Votre mère fait probablement une pneumonie de déglutition.
Jeffrey, your mother probably has an aspiration pneumonia.
Les enfants qui sont pris en charge viennent consulter pour tout un éventail de pathologies, à savoir : retard de développement du langage et de la parole; bégaiement; dysgrammatisme; troubles d'articulation; problèmes de déglutition; problèmes d'orthodontie; raucités vocales.
499. The children taken in charge consult for a whole variety of problems: retarded language and speech development; stuttering; dysgrammatism; articulation difficulties; deglutition problems; orthodontic problems; raucousness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test