Translation for "dédit" to english
Translation examples
Les plus fortes pertes ont été enregistrées dans les secteurs de l'industrie, du commerce extérieur et des transports, du fait des annulations de contrats, des retards de paiement, des dédits, du manque à gagner, etc. Les secteurs de l'énergie, du tourisme et du bâtiment ont été relativement épargnés.
The industry, foreign trade and transport have registered heaviest losses owing to annulled contracts, outstanding payments, forfeits, foregone benefits, etc. The sectors of energy, tourism and construction are relatively less affected.
Le décret d'application de cette loi énumère en détail les raisons suivantes pour lesquelles un Coréen peut se voir interdire de quitter le territoire : si cette personne fait l'objet d'une enquête pénale en cours, est accusée d'une infraction pénale grave, ou accomplit une peine de prison ou de réclusion; si la personne est accusée de ne pas avoir acquitté, à partir d'une certaine somme, certains impôts nationaux, droits de douane, taxes locales, amendes, ou dédits sans raison valable,; ou si elle est considérée par la loi comme portant préjudice aux intérêts nationaux, à la sécurité publique ou à l'ordre économique (article. 4, paragraphe 1 de la loi sur le contrôle de l'immigration).
The Enforcement Decree of the above Act enumerates in detail the following reasons for which a Korean may be prohibited from departure: if that individual is under criminal investigation, on trial accused of a criminal charge, or serving a term of an imprisonment or confinement sentence; if the person is charged with non-payment of more than a certain amount of national taxes, customs duties, local taxes, fines or forfeits without justifiable reason: or if he/she is considered detrimental to national interests, public safety, or economic order by law (art. 4, para. 1, Immigration Control Act).
En outre, les règles relatives à l'application de la loi susmentionnée énumèrent de façon détaillée les raisons pour lesquelles il est possible d'interdire le départ de certaines personnes : le non-paiement sans cause valable d'impôts nationaux ou locaux ou de droits dépassant un certain montant, le non-paiement d'une amende ou d'un dédit dépassant un certain montant et le non-accomplissement d'une peine de travaux forcés ou de prison.
Furthermore, the Enforcement Rules of the above Law enumerate in detail the following reasons for which persons may be prohibited from departure: delinquency without justifiable cause in payment of national taxes, duties or local taxes beyond a certain amount; delinquency in payment of a fine or forfeit beyond a certain amount; failure to complete penal servitude or a prison sentence.
Et le dédit, vous voulez donc bien l'acquitter ?
So you'll pay the forfeit?
Laissez-moi vous guider. Sauvons le dédit.
Do it, and he'll pay the forfeit.
Mais il n'est pas juste qu'un misérable dédit vous brouille.
But don't let a little forfeit come between you.
Tournez-lui cette impertinence de manière polie et ajoutez que si elle ne le veut pas, son dédit sera son affaire.
Phrase it politely, so she can back out and pay the forfeit.
J'ai informé Votre Grâce de mes intentions. J'ai juré par notre saint sabbat d'exiger le dédit stipulé dans mon billet.
I have informed your grace of what I purpose and by our holy Sabbath have I sworn to have the due and forfeit of my bond.
Personne ne choisi ce à quoi il dédit sa vie par accident.
Nobody picks what they dedicate their life to by accident.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test