Translation for "décélérer" to english
Similar context phrases
Translation examples
En 2006 le taux de croissance économique a décéléré marginalement, à 3.8 % contre 3,9 % en 2005 et 4,2 % en 2004.
In 2006, the rate of economic growth decelerated marginally to 3.8% as compared to 3.9% in 2005 and 4.2% in 2004.
Le rétrogradage sur le premier rapport n'est pas autorisé pour ces phases, au cours desquelles le véhicule doit décélérer jusqu'à l'arrêt;
- Downshifts to the first gear are prohibited for those modes, which require the vehicle to decelerate to zero.
Ça... c'est le rôle du décélérateur de particules.
That's... what this particle decelerator is for.
- On a détruit le décélérateur avant que le vaisseau n'atteigne l'atmosphère de la terre.
- We destroyed the deceleration drive before the ship entered Earth's atmosphere.
Je ne vois pas la partie où il décélère.
I don't see the deceleration part.
Il va décélérer juste avant le virage et mettre le pied à fond dedans.
He's going to decelerate right before the turn and just slingshot right through it.
Je peux décélérer autour de cette étoile à neutrons.
Look, I could swing around that neutron star to decelerate.
Il n'y aura pas beaucoup de temps pour décélérer.
There will not be much time to decelerate.
L'Hermès se dirige vers vous. Il a un mois pour décélérer.
And right now, the Hermes is headed towards you... starting its month-long deceleration to intercept.
Preparez-vous a decelerer.
All hands squared away to decelerate.
La lune décélère dans la haute atmosphère.
McKAY: The moon's decelerating in the upper atmosphere.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test