Translation for "débroussaillement" to english
Translation examples
328. Le 10 janvier 1995, le Conseil des colonies juives en Judée, Samarie et Gaza a entrepris des travaux de débroussaillement et de construction d'une clôture sur un site situé à 400 mètres au sud-ouest de la colonie d'Elkana.
328. On 10 January 1995, the Council of Jewish Settlements in Judea, Samaria and Gaza started land clearing work and a fencing operation at a site located 400 metres south-west of the Elkana settlement.
Si ces exploitations offrent des emplois salariés aux femmes, celles-ci ne cherchent généralement pas à travailler durablement ailleurs que sur leur île natale; sur les îles consacrées à l'agriculture commerciale, elles ne font généralement que débroussailler et ramasser du bois de feu.
While demand exists for women to work on these farms as paid labour, women usually do not seek long-term work on other islands. In general, they only clear wilderness and collect fuel wood on the commercial agriculture islands.
Au cours de l'enquête sur place, la FORPRONU a vérifié qu'il ne s'y trouvait pas d'obus non explosés; le site a été débroussaillé, des relevés détaillés y ont été effectués avec divers instruments et un certain nombre de preuves matérielles, y compris des cartouches vides et quelques morceaux de tissu, ont été collectées.
During the site survey, the site was checked for unexploded ordinance by UNPROFOR; brush was cleared; the area was surveyed in detail with a range of equipment; and a certain amount of physical evidence, including spent cartridge cases and some cloth, was recovered.
Depuis le Territoire palestinien occupé, quatre bulldozers et deux excavatrices de fossés venant du poste de Cheik Abbad se sont employés à nettoyer et à débroussailler la route, le long de la barrière technique, entre les points BP33 et B68.
From inside occupied Palestinian territory, four bulldozers and two excavators arrived from the Sheikh Abbad position and proceeded to clean up and clear brush from the road along the technical fence between points BP33 and B68.
Plus de 67 000 personnes vivraient dans des conditions abominables dans des bâtiments publics convertis en logements ou dans des tentes, tandis que les abris de fortune qui ont été érigés sur des terrains débroussaillés ne servent guère plus qu'à protéger leurs occupants du soleil.
Over 67,000 people were said to be living in abysmal conditions in converted public buildings or tents, while makeshift shelters put up on land which had been cleared did little more than keep out the sun.
De même, au Ghana, les temps de rotation des cultures sont devenus plus longs car les hommes ne sont plus là pour débroussailler avant les semailles et que les femmes ne peuvent s’en charger seules avec les instruments dont elles disposent (FAO, 1996c).
Similarly, in Ghana, since men have customarily been responsible for clearing thick bush prior to planting, the diversion of their labour to other uses has led to longer cropping rotations because women are unable to perform this task with existing tools (FAO, 1996c).
Les tensions se sont intensifiées le long de la Ligne bleue le 11 mai, après qu'une tractopelle des Forces de défense israéliennes, qui effectuaient des travaux d'entretien le long de la barrière technique, a étendu son bras au-dessus de cette barrière pour débroussailler à proximité de la Ligne bleue dans le voisinage de Naqoura.
13. Tension rose along the Blue Line on 11 May, after an Israel Defense Forces excavator, while undertaking maintenance works along the technical fence, extended its boom above the technical fence to clear vegetation close to the Blue Line in the vicinity of Naqoura.
Alors que des soldats d'une patrouille de l'ennemi israélien étaient en train de débroussailler un terrain en face de Berket Richa, l'un d'entre eux a fait des gestes obscènes à des soldats libanais qui se trouvaient à un poste d'observation.
As an Israeli enemy patrol was clearing grass opposite Birkat Risha, one of its members directed obscene gestures towards personnel at the Lebanese Army observation post.
Des soldats de l'ennemi israélien venant du Territoire palestinien occupéé ont franchi la barrière technique sans violer la Ligne bleue, en face de la localité de Yaroun, au point B43 (1), et se sont mis à débroussailler des herbes, tandis que certains d'entre eux braquaient leurs armes en direction de soldats de l'armée libanaise.
From inside occupied Palestinian territory opposite the town of Yarun at point B43 (1), the Israeli enemy crossed the technical fence without violating the Blue Line, and proceeded to clear brush. Some enemy personnel cocked their weapons and pointed them towards Lebanese Army personnel.
Au début du chantier, il était demandé aux villageois de couper les arbres et de débroussailler sur le tracé prévu.
At the beginning of the construction, villagers were used to cut down trees and clear bushes to make way for the rail track.
Á la débroussailler, à bâtir dessus ?
To clear it, to build on it?
Les ruminants servent à débroussailler.
Rent-a-Ruminant. They clear brush.
Je déteste débroussailler au moins autant que de jouer au football.
Well, I hate clearing brush almost as much as I hate football.
Comme vous le voyez, je débroussaille.
As you see, clear the path.
On va débroussailler un peu pour pouvoir jouer au football.
We gotta clear up some brush so we can play football.
Mais il faut débroussailler le terrain.
But you have to clear the field.
Un contrat du gouvernement pour débroussailler.
Yep, they had a government contract to clear out the brush.
Il m'a fait débroussailler la clôture à la faux.
He made me clear the brush by the fence with a fuckin' scythe, though.
On commence par sourire et puis progressivement... On devait débroussailler la clôture.
It starts with a smile, then slowly builds and... you promised to help me with the brush around the fence.
Alors je suis allé à l'atelier et j'ai pris d'énormes tenailles et j'ai commencé à débroussailler près de l'eau, à couper les branches des arbres, à réduire les buissons.
I went to the shed and had this immense pair of clippers and, always started hacking away at the brush down by the water, limbing the trees and paring down the bushes.
Enfin, ça m'a pris du temps de débroussailler tout ça, mais une fois que tu y arrives, wow.
I mean, it took me a while to hack through all this brush, but once I got there, wow.
Un exemple en est la loi sur les parcs nationaux en Thaïlande aux termes de laquelle, dans un parc national, personne n'est autorisé à occuper ou à posséder des terres, à construire quoi que ce soit ou à débroussailler et à brûler la zone forestière.
14. An example is the National Park Act of Thailand that states that in a national park, no one is allowed to take hold or own any land, build anything or slash and burn the forest area.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test