Translation for "douze aux années" to english
Douze aux années
Translation examples
En pareil cas, toute personne ayant violé une disposition de la présente Loi encourt, si elle est reconnue coupable, une peine d'emprisonnement d'une durée non inférieure à neuf (9) mois, mais ne pouvant dépasser douze (12) années ou une amende dont le montant ne peut être inférieur à cent mille (100 000) pesos ni supérieur à cinq cent mille (500 000) pesos, ou, à l'appréciation du tribunal, à la fois une amende et une peine d'emprisonnement.
In which case, any person who violates any provision of the Act shall, upon conviction, be punished by imprisonment of not less than nine (9) months but not more than twelve (12) years or a fine of not less than One Hundred Thousand Pesos (P100,000.00) nor more than Five Hundred Thousand Pesos (P500,000.00) or both such fine and imprisonment upon the discretion of the court.
to twelve years
Négociation : Accords de concession portant sur l'exploration et le partage de la production, concernant notamment les blocs au large des côtes proposés par l'Agence nationale pour les ressources minérales au cours des douze dernières années (Istria, Neptun, Constanta, Midia et Pelican);
Negotiation: Exploration and Production Petroleum Concession Agreements, including the offshore blocks, offered by the National Agency for Mineral Resources in the last twelve years (Istria, Neptun, Constanta, Midia and Pelican);
Au cours des douze dernières années, ce groupe mobile a libéré 27 645 personnes.
On the last twelve years, this Mobile Group freed 27,645 people.
À cet égard, la Stratégie reste un cadre privilégié et ces douze dernières années elle a donné lieu à des engagements relativement forts, comme l'attestent notamment des objectifs de Kiev.
During the past twelve years, fairly strong commitments have been developed under PEBLDS, including the Kiev targets.
239. En 1998, le Venezuela produisait 17 millions de tonnes de divers produits agricoles, alors que ces douze dernières années cette production est passée à 24,686018 millions de tonnes, ce qui représente une augmentation de 44 %.
239. In 1998, Venezuela produced 17,000,000 t of various agricultural products, while over the last twelve years the figure has risen to 24,686,018 t, representing an increase of 44 per cent.
Apprenant que M. M. Gorzkowski (Canada) et M. S. McCauley ne participeraient plus à l'avenir aux travaux du WP.29, le Forum mondial leur a rendu hommage pour leur contribution aux activités du WP.29: à M. Gorzkowski pour son excellente présidence du GRE pendant les douze dernières années et à M. McCauley pour la collaboration et les contributions précieuses qu'il avait apportées au Forum mondial.
97. Learning that Mr. M. Gorzkowski (Canada) and Mr. S. McCauley would no longer participate in the work of WP.29, the World Forum acknowledged their contributions to the activities of WP.29, to Mr. Gorzkowski for the excellent chairmanship of GRE for the last twelve years and to Mr. McCauley for the excellent cooperation and contributions to the World Forum.
Au cours des douze dernières années, le Partenariat pour la gestion environnementale des mers d'Asie orientale (PEMSEA) avait collaboré, avec les gouvernements et d'autres parties prenantes de la région de l'Asie orientale, à l'élaboration, la démonstration et la transposition de la gestion intégrée des zones côtières en tant que cadre et processus permettant d'exploiter et gérer de manière durable les zones côtières et le milieu marin ainsi que leurs ressources.
For the past twelve years, the Partnership for Environmental Management for the Seas of East Asia programme had been collaborating with Governments and other stakeholders in the East Asia region on the development, demonstration and replication of Integrated Coastal Management as a framework and process by which marine and coastal areas and their resources could be developed and managed sustainably.
Au cours des douze premières années du nouveau millénaire, la population européenne a connu une croissance de 2,5 %, dont les trois quarts sont attribuables aux migrations.
1. In the first twelve years of the new millennium, the population of Europe saw growth of 2.5 %, of which three-quarters is attributable to migration.
Selon un rapport concernant la violence domestique en Finlande, publié sur le site Web de l'Institut national de recherche sur la politique juridique (rapport no 12/2009), les agressions au sein des familles − mineures ou non − ayant été portées à l'attention de la police ont augmenté au cours des douze dernières années.
According to a report concerning domestic violence in Finland, published on the website of the National Research Institute of Legal Policy (Report No. 12/2009), assaults and petty assaults within families brought to the attention of the police have increased in the past twelve years.
80. Au cours des douze dernières années, l’industrialisation de la Bolivie a été assumée par le secteur privé.
During the last twelve years, Bolivia’s industrial development had been in the hands of the private sector.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test