Translation for "doubles négatifs" to english
Doubles négatifs
Translation examples
Le terme << licite >> employé dans ce paragraphe doit, du point de vue du droit international humanitaire, être compris avec sa connotation doublement négative de << acte non illicite >>, puisque le droit international humanitaire ne définit pas effectivement quels actes sont << licites >>, mais ceux qui sont interdits.
The term "lawful" employed in the paragraph should, from an international humanitarian law perspective, properly be understood with its double negative connotation of "not unlawful acts", since international humanitarian law did not actually define which acts were "lawful", but rather which acts were prohibited.
Un certain nombre de gouvernements ont, quant à eux, proposé que la condition de proportionnalité soit formulée plus rigoureusement, et ceci donne à penser que la formulation actuelle, doublement négative - << ne doivent pas être hors de proportion >> - doit être revue.
A number of Governments proposed, however, that the requirement of proportionality be more strictly formulated, and this suggests that the present double negative formulation "not be out of proportion" needs reconsideration.
Dans son troisième rapport, le Rapporteur spécial note que, en réponse aux propositions de plusieurs gouvernements qui souhaitaient que << la condition de proportionnalité soit formulée plus rigoureusement >>, la formulation doublement négative du texte présenté en première lecture (<< c) les contre-mesures ... ne doivent pas être hors de proportion >> avec le fait internationalement illicite) devrait être remplacée par la terminologie positive employée dans l'affaire Gabčíkovo-Nagymaros (les contre-mesures << doivent être proportionnées aux dommages subis >>) (A/CN.4/507, par. 346).
In his Third Report, the Special Rapporteur notes that, in response to the proposals of several Governments that "the requirement of proportionality be more strictly formulated", the double negative formulation of the first reading text ("[c]ountermeasures ... shall not be out of proportion" to the internationally wrongful act) should be replaced by the positive formulation of Gabčíkovo-Nagymaros (countermeasures should be "commensurate with the injury suffered") (A/CN.4/507, para. 346).
Il a trop de doubles négatifs dans ta phrase.
That's too many double negatives for me.
107 mais The Book Ninja vient de répondre présent et Les Doubles Négatifs ont dit qu'ils ne venaient pas pas.
107, but The Book Ninja just RSVP'd, and The Double Negatives say they're not not coming.
Hey you down with double negatives
Ηey you down with double negatives
Quand on utilise un double négatif, ça devient complètement différent.
The thing is when you use a double negative, it becomes something completely different.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test