Translation for "double sur" to english
Double sur
  • double on
  • twice on
Translation examples
double on
Système de ventilation des espaces de double coque et doubles fonds
Ventilation systems in double-hull spaces and double bottoms
D Il doit être construit au moins avec double muraille double fond et dans la salle des machines avec double muraille
D It should at least be built with double-hull spaces and a double bottom, and double-hull spaces in the engine room
B Il doit être construit avec double muraille et double fond.
B It should be built with double-hull spaces and a double bottom
- à double muraille et double fond.
as a double-hull and double bottom vessel.
Les patrouilles ont doublé sur le campus.
Patrols have been doubled on campus. Additional foot-posts have been added.
Un double sur pain à l'oignon, moitié poitrine, moitié bœuf fumé. Cornichons, tomates.
Selwyn, let me have a double on an onion roll, half brisket, half pastrami.
Double sur huit points.
Double on 8 points.
Votre sexe vaut double sur la question.
Ma'am, your gender is worth at least double on this issue.
Il double sur 10 en lourd, pas sur 11 en léger.
He doubled on 10 when the deck was heavy, but he didn't on 11 when it got lighter.
J'ai réussi à doubler sur tes projections.
I've managed to double on your projections.
Je m'offre un autre double, sur le compte du héros.
I'm gonna have another double on the hero!
twice on
Il en découle que la femme est aussi doublement victime.
This results in the woman being twice victimized.
Cela représente à peu près le double du chiffre de 2001.
This is roughly twice the 2001 figure.
(1 double utilisation)
1,626 (1 used twice)
Le chiffre a doublé par rapport à 1999.
This is twice as many as in 1999.
Le nombre de garçons est le double de celui des filles.
The number of boys is twice that of girls.
Pour un enfant dont les parents sont décédés, le montant versé est le double de l'indemnité spéciale pour enfants à charge majoré du double de son complément.
For a child whose parents have died, the amount paid is twice the special child allowance plus twice the supplement to it.
Cette proportion est doublée dans le cas des enfants des zones rurales.
The figure is twice as high in rural areas.
Si toutefois l'enfant est orphelin, le montant de l'allocation est doublé;
An orphan, however, receives twice this amount.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test