Translation for "dont les auteurs" to english
Dont les auteurs
Translation examples
266. L'article 48 du Titre VI du règlement d'application de ladite Loi donne la liste des expressions d'art populaire ou artisanales dont les auteurs ne pas identifiables et dont un grand nombre peuvent être considérées comme des expressions culturelles appartenant en propre aux communautés autochtones, comme on peut le voir ci-après :
266. Title VI, article 48, of the regulations implementing the Act lists the expressions of popular art or crafts whose authors cannot be identified, many of which may be considered as cultural expressions specific to indigenous communities, as demonstrated by the following:
Dans ce contexte, on mesure toute l'importance de la diffusion et la mise en pratique des Principes de Bangalore sur la déontologie judiciaire, dont les auteurs ont été attentifs à s'appuyer sur les deux principales traditions juridiques (droit coutumier et droit civil) et que la Commission a notés lors de sa cinquanteneuvième session.
Thus one can see why it is so important to disseminate and implement the Bangalore Principles of Judicial Conduct, whose authors have taken care to base themselves on the two main legal traditions (customary law and civil law) and which the Commission noted at its fifty-ninth session.
d) les menaces de mort dont auraient fait l'objet plus de 40 journalistes à Ayacucho (voir E/CN.4/1993/46, par. 473 et 480 c)), ces menaces étaient proférées dans un tract qui avait été distribué à Ayacucho en septembre 1993 et dont les auteurs, qui se réclamaient d'un "Mouvement antiterroriste d'Ayacucho", n'avaient pu être identifiés (11 mai 1993);
(d) Alleged death threats against more than 40 journalists in Ayacucho (see E/CN.4/1993/46, paras. 473 and 480 (c)), these threats were expressed in one leaflet which circulated in Ayacucho in September 1993 and whose authors, the self-proclaimed "Anti-terrorist Movement of Ayacucho", could not be identified (11 May 1993);
Au paragraphe 5, elle dit que le Comité a examiné des communications dont les auteurs ont été sévèrement gênés par l'État partie concerné dans leurs tentatives d'accéder au Comité.
On paragraph 5 she said that the Committee had considered communications whose authors had been severely hindered by the State party concerned in their attempts to access the Committee.
Cette même interprétation téléologiquePar exemple, le Tribunal fédéral suisse a fait observer que “[l’article II-2] doit s’interpréter au regard de [la Loi type], dont les auteurs ont voulu ainsi adapter le régime de la Convention de New York aux besoins actuels, sans devoir le modifier”.
The same teleological interpretation For example, the Swiss Federal Tribunal observed that "[article II(2)] must be interpreted in the light of [the Model Law], whose authors wished to adapt the legal regime of the New York Convention to current needs, without modifying [the actual Convention]".
En ce qui concerne les oeuvres qui sont signées sous un pseudonyme ou dont les auteurs ne se font pas connaître, les actions visant à protéger le droit d'auteur doivent être engagées par la personne qui porte ces oeuvres à la connaissance du public avec le consentement de l'auteur, laquelle remplit les fonctions de gérant, tant que le titulaire des droits ne comparaît pas dans le procès correspondant, sauf convention préalable contraire."
"With regard to pseudonymous works or works whose authors have not been made known, the right to bring proceedings to protect the copyright shall be vested in the person who makes the works public with the consent of their author, and such person shall discharge the responsibilities of an agent until such time as the holder of the rights appears in the proceedings in question, provided that there is no prior agreement to the contrary."
Cette machination, dont les auteurs se comptent sur les doigts de la main, impliquerait que la décolonisation du Sahara occidental ne pourrait se résoudre par l'exercice du droit à l'autodétermination et la doctrine des Nations Unies.
That preposterous scheme, whose authors could be counted on one hand, meant that the issue of the decolonization of Western Sahara should not be resolved on the basis of the right to self-determination according to United Nations principles.
Parmi les obstacles concrets à l’exercice des droits mentionnés dans cet article du Pacte figurent la crise énergétique, la pénurie de papier et le manque de ressources, et, d’un point de vue subjectif, la médiocre qualité de certaines publications et émissions dont les auteurs compensent leur absence de qualifications en donnant dans le sensationnel, etc. Dans une certaine mesure, cela peut s’expliquer par la jeunesse des journalistes (généralement des étudiants) qui composent les rédactions.
Practical obstacles to the exercise of the rights mentioned in this article of the Covenant include the energy crisis, the paper shortage and lack of funds, while at the subjective level there is the poor quality of certain published and broadcast material whose authors make up for their lack of qualifications by striving for sensation, etc. To some extent, the youthfulness of the journalists (generally of student age) who make up the editorial staff may account for this.
Les deux parties ont désormais décidé en commun d'échanger tous les otages qu'elles détiennent actuellement et de considérer l'enlèvement comme un crime dont les auteurs devront être arrêtés et poursuivis.
The two sides have now agreed to exchange all currently held hostages and to consider kidnapping a crime whose authors will be arrested and prosecuted.
On distinguera en outre entre << les travaux des secrétariats des organisations internationales et ceux de leurs organes intergouvernementaux, la logique étant qu'il faut accorder plus de poids aux seconds, dont les auteurs sont également les principaux acteurs de la pratique étatique >>.
A distinction should, moreover, be made between "products of the secretariats of international organizations and products of the intergovernmental organs of international organizations. While both can provide materials that can be consulted ... the greater weight ... [is] to be given to the products of the latter, whose authors are also the primary authors of state practice."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test