Translation for "diversité" to english
Translation examples
La diversité de la société se reflète pleinement dans la diversité de nos familles.
The diversity of society is fully reflected in the diversity of our families.
Le chapitre consacré à la diversité portait essentiellement sur la diversité linguistique.
4. Linguistic diversity was the focus of the chapter on diversity.
Diversité biologique, diversité végétale et désertification
Biological diversity, vegetation diversity and desertification
Organisation d'une semaine de la diversité destinée à promouvoir la gestion de la diversité.
A diversity week promoting diversity management.
Les 12 articles de la Déclaration recouvrent plusieurs dimensions de la diversité culturelle : a) identité, diversité et pluralisme, b) diversité culturelle et droits de l'homme, c) diversité culturelle et créativité et d) diversité culturelle et solidarité internationale.
The 12 articles of the Declaration cover different dimensions of cultural diversity: (a) identity, diversity and pluralism; (b) cultural diversity and human rights; (c) cultural diversity and creativity; and (d) cultural diversity and international solidarity.
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
It includes ecosystem diversity, species diversity and genetic diversity.
À la diversité politique s'ajoute la diversité ethnique.
Political diversity is supplemented by ethnic diversity.
La référence faite à la <<diversité>> s'entend de la diversité des sources de financement.
The reference to "diversity" is intended as the diversity of the sources of funding.
La diversité et la fragilité de leur environnement se reflètent dans la diversité et la fragilité de leur culture.
The diversity and fragility of their environments are reflected in the diversity and fragility of their cultures.
À l'échelle mondiale, la diversité des espèces, la diversité au sein des espèces (diversité génétique) et la diversité des écosystèmes continuent de régresser.
The diversity of species, diversity within species (genetic diversity) and diversity of ecosystems continue to decline globally.
- La diversité dans les embauches.
- Diversity hires, ma'am.
Vive la diversité, Kyle.
That's real diversity, Kyle.
Terre de diversité.
Land of diversity!
Diversité et opportunité.
Diversity and opportunity.
Tellement de diversité.
So much diversity.
Je célèbre la diversité.
I'm celebrating diversity.
Je veux de la diversité.
I want diversity.
"Célébrons la diversité !"
A celebration of diversity.
Bon écoute, "neuro-diversité".
So look, "neuro-diversity."
la diversité des opinions.
diversity of opinions.
noun
a) Diversité des types de handicap
(a) Its degree of variety among disabilities
Elle implique également une diversité d'outils.
It also involves a variety of tools.
Diversité des obligations
Varieties of obligations
1. Diversité de choix
1. Variety of choice
2. Diversité des recherches empiriques
Variety of empirical research
D. Diversité des perspectives en République de Corée
D. A variety of perspectives in the Republic of Korea
Grande diversité dans la pratique :
Wide variety in the practice:
Diversité des mécanismes de coopération
Variety of cooperative mechanisms
:: Diversité des instruments.
Variety of instruments.
Et c'est bien, la diversité.
And I - I- It's good to have variety.
Parce que... Allah aime une belle diversité.
Because Allah loves wondrous variety.
Regarde-t-il un porno gay simplement pour la diversité?
Watches gay porn just for variety?
La pairie britannique est une fontaine de diversité.
The British peerage is a fountain of variety.
J'aime la diversité !
I need variety!
On reconnaît une grande diversité dans nos modèles.
There's a huge variety of models.
Je suis pour la diversité.
I'm all for the legal variety.
La diversité, mon petit Alex.
Variety, my little Alex.
Oh de la diversité... Le piment de la vie.
Oh, variety -- spice of life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test