Translation for "diversité de" to english
Diversité de
Translation examples
La diversité de la société se reflète pleinement dans la diversité de nos familles.
The diversity of society is fully reflected in the diversity of our families.
Le chapitre consacré à la diversité portait essentiellement sur la diversité linguistique.
4. Linguistic diversity was the focus of the chapter on diversity.
Diversité biologique, diversité végétale et désertification
Biological diversity, vegetation diversity and desertification
Organisation d'une semaine de la diversité destinée à promouvoir la gestion de la diversité.
A diversity week promoting diversity management.
Les 12 articles de la Déclaration recouvrent plusieurs dimensions de la diversité culturelle : a) identité, diversité et pluralisme, b) diversité culturelle et droits de l'homme, c) diversité culturelle et créativité et d) diversité culturelle et solidarité internationale.
The 12 articles of the Declaration cover different dimensions of cultural diversity: (a) identity, diversity and pluralism; (b) cultural diversity and human rights; (c) cultural diversity and creativity; and (d) cultural diversity and international solidarity.
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
It includes ecosystem diversity, species diversity and genetic diversity.
À la diversité politique s'ajoute la diversité ethnique.
Political diversity is supplemented by ethnic diversity.
La référence faite à la <<diversité>> s'entend de la diversité des sources de financement.
The reference to "diversity" is intended as the diversity of the sources of funding.
La diversité et la fragilité de leur environnement se reflètent dans la diversité et la fragilité de leur culture.
The diversity and fragility of their environments are reflected in the diversity and fragility of their cultures.
À l'échelle mondiale, la diversité des espèces, la diversité au sein des espèces (diversité génétique) et la diversité des écosystèmes continuent de régresser.
The diversity of species, diversity within species (genetic diversity) and diversity of ecosystems continue to decline globally.
...la Chee a commencé à s'estomper, et la diversité de la vie, à s'étioler.
The Chee began to recede, and the diversity of life began to wither.
La réponse est la beauté et la diversité de la vie.
The answer is all the beauty and diversity of life.
C'est la riche diversité de la vie d'insectes ici qui donne l'espoir d'un avenir à Gorongosa.
It's the rich diversity of insect life here that gives Gorongosa the prospect of a future.
J'ai tiré profit de la richesse et de la diversité de ces deux mondes.
I tried to experience the richness and diversity of the two worlds.
Notre symbole doit refléter la diversité de nos espèces.
Our symbol should reflect the diversity of our school and our species.
Bénie par une atmosphère riche en oxygène, la terre est devenue Le lit d'une extraordinare diversité de vie complexe.
Blessed with an oxygen-rich atmosphere, Earth became home to an extraordinary diversity of complex life.
Malheureusement, la sélection doit refléter la diversité de la population américaine.
Unfortunately, the selection must reflect the diversity of the American population.
La vie dans l'océan décolla vraiment, ce fut une explosion de diversité de plantes et d'animaux.
Life in the sea really took off, it was exploding with a diversity of larger plants and animals.
On y retrouve une diversité de cuisines.
It has a diversity of cuisines.
Aujordhui, il supportent une extrordinaire diversité de vie
Today, they support an extraordinary diversity of life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test