Translation for "dissolution des" to english
Similar context phrases
Translation examples
Nous exigeons la dissolution des comités de direction...
We demand a dissolution of the governing and executive boards.
C'était le réfectoire d'une abbaye vendue par le roi Henri après la dissolution des monastères.
It was the monks' refectory of an Abbey that King Henry sold after the Dissolution of the Monasteries.
Mais lorsque l'on parle de les placer en contexte... ça revient au même qu'à la dissolution des monastères.
When we talk about putting them in context, it's the same as the dissolution of the monasteries.
Accélérons la dissolution des monastères.
We must press ahead with the dissolution of the monasteries.
Il y a une dissolution des idées alors qu'il y a tellement d'éléments, d'objectifs...
There's a dissolution of ideas when there are so many elements, objectives...
La différence est, que je n'ai pas perdu de famille avec la dissolution des monastères.
The difference is I didn't lose any relatives in the dissolution of the monasteries.
Dommage ce sera une parfaite dissolution des avoirs.
Too bad this will be a clean dissolution of assets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test