Translation for "disante" to english
Similar context phrases
Translation examples
offre dont le coût est évalué le moins-disant; offre évaluée la moins-disante (Directives passation des marchés de la banque mondiale, dispositions 2.49 et 2.52)
:: the bid with the lowest evaluated cost; the lowest evaluated bid (the World Bank procurement guidelines, provisions 2.49 and 2.52)
L'offre la moins disante dépassait le montant inscrit au budget.
The lowest bid was higher than the budgeted amount.
5 000 000 dollars lorsque le marché est passé avec le soumissionnaire le moins disant à l'issue d'un appel d'offres ou d'une invitation à soumissionner;
(a) $5,000,000, where the award is made to the lowest cost bid or proposal
Cela ne signifiait pas pour autant qu'il fallait arrêter la procédure d'achat proprement dite, c'est-à-dire la recherche du moins-disant.
This did not mean that the procurement process as such, i.e., the search for the lowest acceptable bid, should cease.
Le principe du meilleur rapport qualité-prix se substitue au critère du moins-disant acceptable.
These provisions replace the lowest acceptable bid criterion.
Dans plusieurs autres, le principe de l'offre la moins-disante n'a pas été respecté, sans justification suffisante.
In addition, in some procurement cases, the lowest-bid principle was not followed and there were no adequate justifications.
Le candidat Barack Obama a publiquement critiqué le Traité de libre échange Nord Américain pour obtenir des votes, et disant en privé aux officiels canadiens de ne pas s'en inquiéter.
Presidential candidate Barack Obama was publicly criticizing the North American Free Trade Agreement in a bid for votes, but privately telling Canadian officials not to worry about it.
Où est son fils, le prince de Galles, cet étourdi au pied léger, qui a jeté de côté le monde, en lui disant de passer son chemin .
Where is his son, the nimble-footed madcap Prince of Wales that daffed the world aside and bid it pass?
Je ne me sens pas offensé, colonel Travis... sinon je serais forcé d'agir autrement qu'en vous disant simplement bonjour.
I DO NOT TAKE PERSONAL AFFRONT, COLONEL TRAVIS, ELSE I SHOULD BE FORCED TO ACT OTHER THAN TO SIMPLY BID YOU GOOD DAY.
Assurément, cette soi-disant liberté ne doit pas avoir pour prix des vies humaines.
Surely that supposed freedom should not come at the price of a human life.
Mon amie s'est mise immédiatement à marchander en lui disant que c'était trop et qu'il lui fallait les donner à un meilleur prix.
My friend instantly started to bargain with her, saying that this was too much and that they should be given at a lesser price.
La procédure la plus courante était la méthode d’adjudication par laquelle le contrat était attribué au moins-disant.
The most common procedure was the tendering method (adjudication), in which the contract was awarded to the tenderer offering the lowest price.
68. M. Guislain précise n’avoir jamais dit que les marchés doivent être attribués au moins-disant.
68. He had never said that all contracts should be awarded on a lowest-price basis.
Nombreux sont en Europe les soi-disant experts qui militent en faveur du péage pour pénaliser les automobilistes.
The punitive objective Many so-called experts in Europe at present advocate road pricing because they want to punish motorists.
Cette attaque a été perpétrée après l'arrestation par la police israélienne de sept femmes habitant des colonies pour les attaques qu'elles avaient perpétrées en soi-disant << représailles >> contre des civils palestiniens.
That attack was perpetrated after the arrest by Israeli police of seven female settlers for so-called "price tag" attacks against Palestinian civilians.
J'ai entendu des rumeurs disant que Piron stockerait pour faire grimper les prix.
I heard rumors that Piron was stockpiling to drive up prices.
Je me consolais en disant qu'il le faut et que c'était le prix à payer pour la maturité humaine et masculine.
I consoled myself that it is supposed to be like that and theat it´s thee price to pay for human and male maturity.
Vous l'avez payée une bouchée de pain parce qu'elle était soi-disant hantée.
How you got it at a great price because there'd been a murder in it, and people thought it had a curse.
Charlie Price est là devant moi, disant : "C'est pas ma faute. Qu'y puis-je ?"
Charlie Price, standing in front of me, saying, "It's not my fault.
Il aimait plaisanter en disant qu'il était basiquement un plombier très bien payé.
He liked to joke that he was basically A very high-priced plumber.
Une webcam dans mon casier, un micro sur mon scan, le psychotique me filme en disant : "La chasse à la marmotte Greta".
They put a webcam in my locker, they bugged my price gun, the psychotic one follows me with a video camera narrating the tracking and hunt of the Greta marmot.
C'est le prix à payer pour travailler avec un soi-disant génie.
That's the price you pay for working with a so called genius.
Au moins, M. Price ne reste pas assis en disant : "Qu'y puis-je ?"
At least one Mr Price didn't sit around saying, "What can I do?"
Un homme m'a appelé ce matin disant qu'il était prêt à me le vendre.
Because I got a call from a man this morning that said he had it, for a price.
Très bien, j'envois la photo à Papa Legba maintenant, disant que je sais qu'il a essayé de me tuer, et que pour ça le prix de son anonymat vient de monter à un million de dollars.
All right, I'm sending the photo to Papa Legba now, saying that I know he tried to have me killed, and for that, the price of his anonymity has gone up to a million dollars.
Skanska a déclaré que son siège social avait disqualifié le soumissionnaire le moins-disant.
Skanska stated that the lower bidder was disqualified by Skanska's corporate office.
b) Sélection d’un fournisseur autre que le moins-disant
(b) Lowest bidder not accepted
Toutefois, les fournisseurs du pays d'accueil tendent à être les moins disants.
However, host country vendors tended to be the low bidders.
Le Département des opérations de maintien de la paix a fait savoir au Bureau que l’affirmation selon laquelle les biens et services n’avaient pas été achetés auprès du moins-disant concernait 14 cas, mais que l’examen auquel il avait procédé montrait que les contrats les concernant avaient bien été adjugés au moins-disant ou au moins-disant acceptable avec droit de propriété, compte tenu de facteurs tels que la date de livraison et les frais de transport.
DPKO has informed OIOS that the statement that goods and services were not procured from the lowest bidder related to 14 cases, and that its review showed that these contracts were in fact awarded to the lowest bidder or to the lowest acceptable bidder on a proprietary basis, taking into account such factors as delivery time and transportation costs.
Ainsi, le soumissionnaire le moins-disant a obtenu une note très inférieure à celle qu'il aurait dû obtenir.
These errors led to awarding a significantly lower rating to the lowest bidder.
La priorité est la sécurité et non l'économie d'argent ou l'attribution de contrats au moins-disant.
The priority is safety rather than saving money or dealing with the lowest bidder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test