Translation for "directement liées" to english
Directement liées
Translation examples
les activités qui n'étaient pas directement liées à l'application de la Convention.
activities that were not directly related to the implementation of the Convention.
Aucune taxe environnementale n'est directement liée à la qualité de l'air.
No environmental taxes are directly related to air quality.
a) Prestations directement liées aux enfants
(a) Benefits directly related to children
reçues directement liées à l'application de la Convention et de ses
received directly related to the implementation of the Convention, its
a) Restrictions directement liées au conflit nord-irlandais
(a) Restrictions directly related to the conflict in Northern Ireland
La question de la coordination est directement liée à cet aspect.
Directly related to this is the issue of coordination of activities.
Documents directement liées aux activités judiciaires de la Cour
Documents directly related to the Court's judicial activities
Elle est directement liée à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.
It is directly related to achieving the Millennium Development Goals.
Colonnes directement liées entre elles:
Directly related columns:
Deuxièmement, l'universalisation est directement liée à l'élargissement de la portée du Registre.
Secondly, universalization is directly related to extending the scope of the Register.
M. Dargis a un motel dans le voisinage, et ses pertes sont directement liées à l'augmentation de la violence armée.
Mr. Dargis owns a motel in the neighborhood, and his losses are directly related to the increase in gun violence.
Néanmoins, le bureau du droit et de l'ajustement et le conseil municipal et le bureau du contrôleur sont tous très préoccupés par la flambée des procès directement liées au programme d'intervention des vols juvéniles.
Thank you. Nevertheless, the Bureau of Law and Adjustment and the city council and the comptroller's office are all very concerned about the spike in lawsuits directly related to the Juvenile Robbery Intervention Program.
M. Delko, vos pertes de mémoires sont directement liées au traumatisme qu'a subi votre cerveau quand on vous a tiré dessus il y a quelques mois.
Mr. Delko, your memory lapses are directly related to the brain injury you sustained when you were shot a few months ago.
Et bien, c'est sur, vu que tu n'étais pas directement liée à lui.
Well, sure, 'cause you weren't directly related to him.
La popularité est directement liée aux photos de gobelets qu'on poste.
A person's popularity is directly related to the number of red cup pics they have posted online.
Les inondations, les sécheresses, le changement climatique, mêmes les guerres, sont directement liées à la façon dont nous traitons la terre.
Floods, drought, climate change, even war, are all directly related to the way we're treating dirt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test