Translation for "devrait soulever" to english
Devrait soulever
  • should lift
  • should raise
Translation examples
should raise
Le Comité devrait soulever la question de la remise en cause de l'histoire avec l'État partie.
The Committee should raise the issue of calling into question the historical record with the State party.
46. Le PRESIDENT demande conseil au Comité sur les questions qu'il devrait soulever à la septième réunion des Présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, qui se tiendra du 16 au 20 septembre 1996.
46. The CHAIRMAN asked for the Committee's guidance as to what matters he should raise at the seventh meeting of persons chairing the human rights treaty bodies, to be held from 16 to 20 September 1996.
Ce paradoxe devrait soulever des questions fondamentales et choquer toutes les consciences.
This contradiction should raise fundamental questions and shock every conscience.
Si tel n'est pas le cas, le Comité devrait soulever cette question auprès de l'État partie.
If not, the Committee should raise the issue with the State party.
Pour renforcer l'importance du principe << Unis dans l'action >> dans les situations postconflictuelles, le Conseil d'administration du PNUD/FNUAP/UNOPS devrait soulever avec le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et avec le Conseil de sécurité, pour examen, une question essentielle, à savoir la nécessité d'élaborer des lignes directrices bien définies relatives à la répartition des tâches et des ressources durant la phase de réduction des effectifs des missions intégrées, de manière à s'assurer que des organismes comme le PNUD soient bien préparés à assumer les tâches supplémentaires qui leur seront confiées pendant la période de transition et au-delà.
To reinforce the importance of "delivering as one" in post-conflict settings, the UNDP/UNFPA/UNOPS Executive Board should raise with the United Nations Secretariat and Security Council, for their consideration, the importance of establishing clear guidance on the division of labour and resources during the drawdown of integrated missions in order to ensure that individual organizations such as UNDP are adequately prepared for their enhanced role during transition and post-transition.
Je demande en particulier que le Conseil de sécurité prête attention au rapport du Gouvernement néerlandais qui devrait soulever de graves questions au sujet de la conduite de responsables mandatés par l'Organisation des Nations Unies.
In particular, I call the Security Council's attention to the report of the Netherlands Government, which should raise serious questions about the conduct of United Nations-mandated officials.
44. M. LAMPTEY s'élève contre l'idée que le représentant du Comité à la réunion des présidents devrait soulever la possibilité d'invoquer la Convention de Vienne sur la loi des traités au regard des Etats parties qui n'avaient pas rempli leurs obligations.
44. Mr. LAMPTEY said he was opposed to the suggestion that the Committee's representative in the meeting of chairpersons should raise the question of invoking the Vienna Convention on the Law of Treaties in regard to States parties which failed to comply with their obligations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test